Okay, the user wants me to translate "out-of-hours" into Polish. Let me think about the correct term here. "Out-of-hours" usually refers to times outside of regular working hours. In Polish, the common translation for this is "poza godzinami pracy". I should check if there's a more formal or alternative term, but "poza godzinami pracy" seems accurate. The user specified to translate into Polish and output only the result, so I don't need to add anything else. Just make sure there are no typos. Alright, that should be it.
poza godzinami pracy
Popularne słowa
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!