penitently apologized
przepraszając z poczuciem winy
living penitently
życie z poczuciem winy
penitently confessed
przyznał się z poczuciem winy
penitently seeking
szukając z poczuciem winy
penitently returned
zwracając się z poczuciem winy
penitently bowing
ukłaniawszy się z poczuciem winy
penitently waiting
czekając z poczuciem winy
penitently praying
modląc się z poczuciem winy
penitently reflecting
rozmyślać z poczuciem winy
penitently admitting
przyznając z poczuciem winy
he apologized penitently for his careless mistake.
Przepraszam z poczuciem winy za swój nieuwzględniony błąd.
she listened penitently to the lecture on ethics.
Słuchała z poczuciem winy wykładu o etyce.
the child stood penitently in the corner, facing time-out.
Dziecko stało z poczuciem winy w rogu, oczekując na karę czasu wykluczenia.
he confessed penitently to the theft, hoping for forgiveness.
Za swojego kradzieży przyznał się z poczuciem winy, nadziejając się na przebaczenie.
the team worked penitently to meet the deadline.
Zespół pracował z poczuciem winy, aby spełnić termin.
she bowed penitently before the shrine, seeking blessings.
Uklęknęła z poczuciem winy przed świątynią, szukając błogosławieństw.
he wrote a penitent letter to his estranged brother.
Napisał list z poczuciem winy do swojego odstającego brata.
the company issued a penitent statement regarding the product recall.
Firma wydała z poczuciem winy oświadczenie dotyczące zwrotu produktu.
she approached the task penitently, determined to succeed.
Podchodziła do zadania z poczuciem winy, zdecydowana na sukces.
he lived a penitent life after realizing his errors.
Żył z poczuciem winy po zrozumieniu swoich błędów.
the artist painted penitently, reflecting on his past.
Artysta malował z poczuciem winy, myśląc o swojej przeszłości.
penitently apologized
przepraszając z poczuciem winy
living penitently
życie z poczuciem winy
penitently confessed
przyznał się z poczuciem winy
penitently seeking
szukając z poczuciem winy
penitently returned
zwracając się z poczuciem winy
penitently bowing
ukłaniawszy się z poczuciem winy
penitently waiting
czekając z poczuciem winy
penitently praying
modląc się z poczuciem winy
penitently reflecting
rozmyślać z poczuciem winy
penitently admitting
przyznając z poczuciem winy
he apologized penitently for his careless mistake.
Przepraszam z poczuciem winy za swój nieuwzględniony błąd.
she listened penitently to the lecture on ethics.
Słuchała z poczuciem winy wykładu o etyce.
the child stood penitently in the corner, facing time-out.
Dziecko stało z poczuciem winy w rogu, oczekując na karę czasu wykluczenia.
he confessed penitently to the theft, hoping for forgiveness.
Za swojego kradzieży przyznał się z poczuciem winy, nadziejając się na przebaczenie.
the team worked penitently to meet the deadline.
Zespół pracował z poczuciem winy, aby spełnić termin.
she bowed penitently before the shrine, seeking blessings.
Uklęknęła z poczuciem winy przed świątynią, szukając błogosławieństw.
he wrote a penitent letter to his estranged brother.
Napisał list z poczuciem winy do swojego odstającego brata.
the company issued a penitent statement regarding the product recall.
Firma wydała z poczuciem winy oświadczenie dotyczące zwrotu produktu.
she approached the task penitently, determined to succeed.
Podchodziła do zadania z poczuciem winy, zdecydowana na sukces.
he lived a penitent life after realizing his errors.
Żył z poczuciem winy po zrozumieniu swoich błędów.
the artist painted penitently, reflecting on his past.
Artysta malował z poczuciem winy, myśląc o swojej przeszłości.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz