| Plural | pettinesses |
She couldn't stand the pettiness of office politics.
Nie mogła znieść blichtru i małości biurowych intryg.
Don't waste your energy on pettiness; focus on the bigger picture.
Nie trać energii na blichtr i małość; skup się na większym obrazie.
His pettiness often leads to unnecessary conflicts with others.
Jego blichtr i małość często prowadzą do niepotrzebnych konfliktów z innymi.
Let's rise above pettiness and work together towards a common goal.
Wzniesmy się ponad blichtr i małość i pracujmy razem nad wspólnym celem.
I can't believe she would stoop to such pettiness just to get back at him.
Nie mogę uwierzyć, że posunęłaby się do takiego blichtru i małości, żeby mu się zemścić.
His pettiness is holding him back from forming meaningful relationships.
Jego blichtr i małość powstrzymują go przed nawiązaniem wartościowych relacji.
Let go of the pettiness and focus on what truly matters in life.
Porzuć blichtr i małość i skup się na tym, co naprawdę ważne w życiu.
Her pettiness is a reflection of her insecurities and lack of self-confidence.
Jej blichtr i małość jest odzwierciedleniem jej kompleksów i braku pewności siebie.
We need to address the pettiness within the team to improve collaboration and productivity.
Musimy rozwiązać problem blichtru i małości w zespole, aby poprawić współpracę i wydajność.
The pettiness of their arguments is overshadowing the real issues at hand.
Blichtr i małość ich argumentów przyćmiewa prawdziwe problemy, które trzeba rozwiązać.
Mutual pettiness can bring people together, too.
Wzajemne złośliwość również może zbliżać ludzi.
Źródło: Crash Course: Business in the WorkplaceFor an employee to deny such a conference shows pettiness and resentment.
Odmowa przez pracownika uczestnictwa w takim spotkaniu świadczy o złośliwości i urazie.
Źródło: The Economist - BusinessWe're tough, we're wise, and we're way above this pettiness.
Jesteśmy twardzi, jesteśmy mądrzy i zdecydowanie wyżej niż ta złośliwość.
Źródło: Super Girl Season 2 S02Admit that there was then less egotism and less pettiness.
Przyznaj, że wtedy było mniej egoizmu i mniej złośliwości.
Źródło: The Red and the Black (Part Three)One Facebook user asked, " Why are we accepting this immaturity and pettiness to be the state of American politics? "
I thank God for that moment of happiness: for showing me my pettiness and my greatness.
I keep things moving in a Congress choked by pettiness and lassitude.
And can I get over the pettiness and overlook things and ease back a little bit?
Overridden by military methods and bureaucratic pettiness, Prussia was only beginning to free her hands from internal bonds.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
She couldn't stand the pettiness of office politics.
Nie mogła znieść blichtru i małości biurowych intryg.
Don't waste your energy on pettiness; focus on the bigger picture.
Nie trać energii na blichtr i małość; skup się na większym obrazie.
His pettiness often leads to unnecessary conflicts with others.
Jego blichtr i małość często prowadzą do niepotrzebnych konfliktów z innymi.
Let's rise above pettiness and work together towards a common goal.
Wzniesmy się ponad blichtr i małość i pracujmy razem nad wspólnym celem.
I can't believe she would stoop to such pettiness just to get back at him.
Nie mogę uwierzyć, że posunęłaby się do takiego blichtru i małości, żeby mu się zemścić.
His pettiness is holding him back from forming meaningful relationships.
Jego blichtr i małość powstrzymują go przed nawiązaniem wartościowych relacji.
Let go of the pettiness and focus on what truly matters in life.
Porzuć blichtr i małość i skup się na tym, co naprawdę ważne w życiu.
Her pettiness is a reflection of her insecurities and lack of self-confidence.
Jej blichtr i małość jest odzwierciedleniem jej kompleksów i braku pewności siebie.
We need to address the pettiness within the team to improve collaboration and productivity.
Musimy rozwiązać problem blichtru i małości w zespole, aby poprawić współpracę i wydajność.
The pettiness of their arguments is overshadowing the real issues at hand.
Blichtr i małość ich argumentów przyćmiewa prawdziwe problemy, które trzeba rozwiązać.
Mutual pettiness can bring people together, too.
Wzajemne złośliwość również może zbliżać ludzi.
Źródło: Crash Course: Business in the WorkplaceFor an employee to deny such a conference shows pettiness and resentment.
Odmowa przez pracownika uczestnictwa w takim spotkaniu świadczy o złośliwości i urazie.
Źródło: The Economist - BusinessWe're tough, we're wise, and we're way above this pettiness.
Jesteśmy twardzi, jesteśmy mądrzy i zdecydowanie wyżej niż ta złośliwość.
Źródło: Super Girl Season 2 S02Admit that there was then less egotism and less pettiness.
Przyznaj, że wtedy było mniej egoizmu i mniej złośliwości.
Źródło: The Red and the Black (Part Three)One Facebook user asked, " Why are we accepting this immaturity and pettiness to be the state of American politics? "
I thank God for that moment of happiness: for showing me my pettiness and my greatness.
I keep things moving in a Congress choked by pettiness and lassitude.
And can I get over the pettiness and overlook things and ease back a little bit?
Overridden by military methods and bureaucratic pettiness, Prussia was only beginning to free her hands from internal bonds.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz