a praiseworthy effort
godne pochwały wysiłek
the government's praiseworthy efforts.
godne pochwały wysiłki rządu
She received a praiseworthy award for her humanitarian work.
Otrzymała godną pochwały nagrodę za jej działalność humanitarną.
His praiseworthy efforts led to significant improvements in the company's performance.
Jego godne pochwały wysiłki przyczyniły się do znacznych popraw w wynikach firmy.
The team's praiseworthy dedication to the project impressed the clients.
Godne pochwały poświęcenie zespołu projektowi zrobiło wrażenie na klientach.
The praiseworthy initiative taken by the government helped in reducing poverty levels.
Godna pochwały inicjatywa podjęta przez rząd pomogła w zmniejszeniu poziomu ubóstwa.
Her praiseworthy attitude towards challenges inspired her colleagues to do better.
Jej godne pochwały nastawienie do wyzwań zainspirowało jej współpracowników do bycia lepszymi.
The praiseworthy performance of the students in the competition earned them recognition.
Godne pochwały wyniki studentów w konkursie zapewniły im uznanie.
The praiseworthy behavior of the employee set a good example for others in the workplace.
Godne pochwały zachowanie pracownika stanowiło dobry przykład dla innych w miejscu pracy.
The praiseworthy qualities of a leader include integrity, empathy, and vision.
Godne pochwały cechy dobrego lidera to uczciwość, empatia i wizja.
His praiseworthy dedication to community service made a positive impact on the neighborhood.
Jego godne pochwały poświęcenie służbie społeczeństwu wywarło pozytywny wpływ na okolicę.
The praiseworthy actions of the volunteers helped in disaster relief efforts.
Godne pochwały działania wolontariuszy pomogły w działaniach na rzecz pomocy w przypadku katastrof.
But wait a minute, how could it be praiseworthy?
Ale poczekaj chwilę, jak mogło to być godne pochwały?
Źródło: Yale University Open Course: Death (Audio Version)What did we do that's so praiseworthy? Not a thing.
Co zrobiliśmy, żeby było tak godne pochwały? Nic.
Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)This is praiseworthy except that Western countries are now selling cigarettes in the East in greater numbers than ever.
To jest godne pochwały, z wyjątkiem faktu, że kraje zachodnie sprzedają teraz papierosy na Wschodzie w większej liczbie niż kiedykolwiek.
Źródło: Lai Shixiong Intermediate American English (Volume 1)It gets us places; we find it attractive and praiseworthy, and thus many aspire to be unbreakable pillars of strength.
To nas gdzieś doprowadza; uważamy to za atrakcyjne i godne pochwały, a więc wielu dąży do bycia niepowstrzymanymi filarami siły.
Źródło: The wisdom of Laozi's life.So nothing is seen in it but what is praiseworthy.
Więc nic w tym nie widać poza tym, co jest godne pochwały.
Źródło: Kreutzer SonataThat's a very good quality, very praiseworthy, young man.
To bardzo dobra cecha, bardzo godna pochwały, młody człowieku.
Źródło: The Virgin Land (Part 2)Beauty has always been regarded as something praiseworthy.
Piękno zawsze było uważane za coś godnego pochwały.
Źródło: Changxi English_College English Test Band 6_Read Beautiful Articles and Remember VocabularyHe added to his laurels by rendering praiseworthy services during the war of 1812.
Podniósł swoje laurowe wieńce, świadcząc godne pochwały usługi podczas wojny w 1812 roku.
Źródło: American historyIs not such an animated creature as this wonderful and praiseworthy?
Czyż taka żywa istota, jak ta, nie jest wspaniała i godna pochwały?
Źródło: Volume One: ConfessionsI mean that we are constantly showing others, specifically our children, what is likeable, valuable and praiseworthy, and what is not.
Mam na myśli, że stale pokazujemy innym, a zwłaszcza naszym dzieciom, co jest sympatyczne, wartościowe i godne pochwały, a co nie.
Źródło: TED Talks (Video Version) Bilingual Selectiona praiseworthy effort
godne pochwały wysiłek
the government's praiseworthy efforts.
godne pochwały wysiłki rządu
She received a praiseworthy award for her humanitarian work.
Otrzymała godną pochwały nagrodę za jej działalność humanitarną.
His praiseworthy efforts led to significant improvements in the company's performance.
Jego godne pochwały wysiłki przyczyniły się do znacznych popraw w wynikach firmy.
The team's praiseworthy dedication to the project impressed the clients.
Godne pochwały poświęcenie zespołu projektowi zrobiło wrażenie na klientach.
The praiseworthy initiative taken by the government helped in reducing poverty levels.
Godna pochwały inicjatywa podjęta przez rząd pomogła w zmniejszeniu poziomu ubóstwa.
Her praiseworthy attitude towards challenges inspired her colleagues to do better.
Jej godne pochwały nastawienie do wyzwań zainspirowało jej współpracowników do bycia lepszymi.
The praiseworthy performance of the students in the competition earned them recognition.
Godne pochwały wyniki studentów w konkursie zapewniły im uznanie.
The praiseworthy behavior of the employee set a good example for others in the workplace.
Godne pochwały zachowanie pracownika stanowiło dobry przykład dla innych w miejscu pracy.
The praiseworthy qualities of a leader include integrity, empathy, and vision.
Godne pochwały cechy dobrego lidera to uczciwość, empatia i wizja.
His praiseworthy dedication to community service made a positive impact on the neighborhood.
Jego godne pochwały poświęcenie służbie społeczeństwu wywarło pozytywny wpływ na okolicę.
The praiseworthy actions of the volunteers helped in disaster relief efforts.
Godne pochwały działania wolontariuszy pomogły w działaniach na rzecz pomocy w przypadku katastrof.
But wait a minute, how could it be praiseworthy?
Ale poczekaj chwilę, jak mogło to być godne pochwały?
Źródło: Yale University Open Course: Death (Audio Version)What did we do that's so praiseworthy? Not a thing.
Co zrobiliśmy, żeby było tak godne pochwały? Nic.
Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)This is praiseworthy except that Western countries are now selling cigarettes in the East in greater numbers than ever.
To jest godne pochwały, z wyjątkiem faktu, że kraje zachodnie sprzedają teraz papierosy na Wschodzie w większej liczbie niż kiedykolwiek.
Źródło: Lai Shixiong Intermediate American English (Volume 1)It gets us places; we find it attractive and praiseworthy, and thus many aspire to be unbreakable pillars of strength.
To nas gdzieś doprowadza; uważamy to za atrakcyjne i godne pochwały, a więc wielu dąży do bycia niepowstrzymanymi filarami siły.
Źródło: The wisdom of Laozi's life.So nothing is seen in it but what is praiseworthy.
Więc nic w tym nie widać poza tym, co jest godne pochwały.
Źródło: Kreutzer SonataThat's a very good quality, very praiseworthy, young man.
To bardzo dobra cecha, bardzo godna pochwały, młody człowieku.
Źródło: The Virgin Land (Part 2)Beauty has always been regarded as something praiseworthy.
Piękno zawsze było uważane za coś godnego pochwały.
Źródło: Changxi English_College English Test Band 6_Read Beautiful Articles and Remember VocabularyHe added to his laurels by rendering praiseworthy services during the war of 1812.
Podniósł swoje laurowe wieńce, świadcząc godne pochwały usługi podczas wojny w 1812 roku.
Źródło: American historyIs not such an animated creature as this wonderful and praiseworthy?
Czyż taka żywa istota, jak ta, nie jest wspaniała i godna pochwały?
Źródło: Volume One: ConfessionsI mean that we are constantly showing others, specifically our children, what is likeable, valuable and praiseworthy, and what is not.
Mam na myśli, że stale pokazujemy innym, a zwłaszcza naszym dzieciom, co jest sympatyczne, wartościowe i godne pochwały, a co nie.
Źródło: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz