rancorously

[USA]/ˈræŋkərəsli/
[Wielka Brytania]/ˈræŋkərəsli/

Tłumaczenie

adv. Z złości; z gniewem lub z złośliwością

Frazy i kolokacje

argued rancorously

Polish_translation

attacked rancorously

Polish_translation

responded rancorously

Polish_translation

criticized rancorously

Polish_translation

complained rancorously

Polish_translation

spoke rancorously

Polish_translation

accused rancorously

Polish_translation

reacted rancorously

Polish_translation

behaved rancorously

Polish_translation

disputed rancorously

Polish_translation

Przykładowe zdania

politicians debated the policy rancorously, refusing to find any common ground.

Politycy dyskutowali nad polityką z zacięciem, odmawiając znalezienia jakiegokolwiek wspólnego gruntu.

she rancorously criticized her former colleague during the television interview.

Ona z zacięciem krytykowała swojego dawnego kolegę podczas wywiadu telewizyjnego.

the two rival companies rancorously disputed the patent rights in court.

Dwie konkurencyjne firmy z zacięciem sporowali o prawa do patentu w sądzie.

critics rancorously attacked the director's latest film on social media platforms.

Krytycy z zacięciem atakowali najnowszy film reżysera na platformach mediów społecznościowych.

the neighbors rancorously argued about their property line for several hours.

Sąsiadzi z zacięciem dyskutowali o granicy majątku przez kilka godzin.

the opposition party rancorously rejected the proposed legislation during the session.

Partia opozycyjna z zacięciem odmówiła przyjęcia zaproponowanej ustawy podczas sesji.

employees rancorously complained about the new management policies at the meeting.

Pracownicy z zacięciem skarżyli się na nowe zasady zarządzania podczas spotkania.

the siblings rancorously fought over their late parents' inheritance.

Rodzeństwo z zacięciem kłóciło się o spadek zmarłych rodziców.

football fans rancorously debated the controversial refereeing decision online.

Fani piłki nożnej z zacięciem dyskutowali online nad kontrowersyjnym decyzją sędziego.

the divorced couple rancorously disputed their child custody arrangements through lawyers.

Rozdzielona para z zacięciem sporowali o ustalenie opiekuna nad dzieckiem przez prawników.

environmental groups rancorously opposed the new industrial construction project.

Grupy ekologiczne z zacięciem sprzeciwiały się nowemu projektowi budowy przemysłowej.

the committee rancorously objected to the proposed budget cuts during the hearing.

Komitet z zacięciem zaprzeczał zaproponowanym obcinaniom budżetowym podczas słuchania.

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz