| Plural | ravishers |
the ravisher
Polish_translation
a ravisher
Polish_translation
ravisher's grin
Polish_translation
ravisher's gaze
Polish_translation
ravisher at work
Polish_translation
known ravisher
Polish_translation
alleged ravisher
Polish_translation
serial ravisher
Polish_translation
ravishers everywhere
Polish_translation
two ravishers
Polish_translation
the poet was hailed as a ravisher of hearts, turning quiet rooms into applause.
Poeta został uznany za rabusia serc, zamieniającego ciche pokoje na oklaski.
in the gossip column, he was painted as a ravisher, charming strangers with a practiced smile.
W kolumnie sensacji przedstawiono go jako rabusia, który z uśmiechem zaznajomionym zwracał się do obcych.
her voice made her a ravisher of audiences, and every encore felt inevitable.
Jej głos uczynił ją rabusią publiczności, a każdy powrót na scenę wydawał się nieunikniony.
the novel’s heroine calls him a ravisher and refuses to be impressed by sweet talk.
Bohaterka powieści nazywa go rabusią i odmawia, by być impresjonowana miłymi słowami.
they warned me about a ravisher in the office who flattered new hires to get favors.
Uczyteli mnie o rabusiu w biurze, który uprzejmością nowych pracowników zdobywał korzyści.
history remembers him as a ravisher of power, always courting attention and influence.
Historia pamięta go jako rabusia mocy, który zawsze dąsany był uwagę i wpływ.
at the gala, the director played the ravisher, collecting compliments as if they were tickets.
Na galę dyrektor grał rabusia, zbierając komplementy, jakby były biletami.
the singer’s reputation as a ravisher of fans spread quickly, fueled by late-night serenades.
Reputacja wokalisty jako rabusia fanów szybko się rozprzestrzeniła, wspomagana nocnymi serenadami.
in court, the prosecutor described the defendant as a ravisher who preyed on trust.
W sądzie prokurator opisał oskarżonego jako rabusia, który korzystał z zaufania.
he wasn’t a ravisher of women, just shy and awkward, despite the rumors.
Nie był rabusiem kobiet, tylko nieśmiałym i niezgrabnym, mimo plotek.
the play portrays a ravisher of innocence, and the audience left unsettled.
Spektakl przedstawia rabusia niewinności, a publiczność opuściła z niepokojem.
she dismissed him as a ravisher of fortune, chasing rich friends and easy deals.
Ona zignorowała go jako rabusia fortuny, który poszukiwał bogatych przyjaciół i łatwych transakcji.
the ravisher
Polish_translation
a ravisher
Polish_translation
ravisher's grin
Polish_translation
ravisher's gaze
Polish_translation
ravisher at work
Polish_translation
known ravisher
Polish_translation
alleged ravisher
Polish_translation
serial ravisher
Polish_translation
ravishers everywhere
Polish_translation
two ravishers
Polish_translation
the poet was hailed as a ravisher of hearts, turning quiet rooms into applause.
Poeta został uznany za rabusia serc, zamieniającego ciche pokoje na oklaski.
in the gossip column, he was painted as a ravisher, charming strangers with a practiced smile.
W kolumnie sensacji przedstawiono go jako rabusia, który z uśmiechem zaznajomionym zwracał się do obcych.
her voice made her a ravisher of audiences, and every encore felt inevitable.
Jej głos uczynił ją rabusią publiczności, a każdy powrót na scenę wydawał się nieunikniony.
the novel’s heroine calls him a ravisher and refuses to be impressed by sweet talk.
Bohaterka powieści nazywa go rabusią i odmawia, by być impresjonowana miłymi słowami.
they warned me about a ravisher in the office who flattered new hires to get favors.
Uczyteli mnie o rabusiu w biurze, który uprzejmością nowych pracowników zdobywał korzyści.
history remembers him as a ravisher of power, always courting attention and influence.
Historia pamięta go jako rabusia mocy, który zawsze dąsany był uwagę i wpływ.
at the gala, the director played the ravisher, collecting compliments as if they were tickets.
Na galę dyrektor grał rabusia, zbierając komplementy, jakby były biletami.
the singer’s reputation as a ravisher of fans spread quickly, fueled by late-night serenades.
Reputacja wokalisty jako rabusia fanów szybko się rozprzestrzeniła, wspomagana nocnymi serenadami.
in court, the prosecutor described the defendant as a ravisher who preyed on trust.
W sądzie prokurator opisał oskarżonego jako rabusia, który korzystał z zaufania.
he wasn’t a ravisher of women, just shy and awkward, despite the rumors.
Nie był rabusiem kobiet, tylko nieśmiałym i niezgrabnym, mimo plotek.
the play portrays a ravisher of innocence, and the audience left unsettled.
Spektakl przedstawia rabusia niewinności, a publiczność opuściła z niepokojem.
she dismissed him as a ravisher of fortune, chasing rich friends and easy deals.
Ona zignorowała go jako rabusia fortuny, który poszukiwał bogatych przyjaciół i łatwych transakcji.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz