sluggishness

[USA]/'slʌgiʃnis/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

n. ospałość; bezwład; stagnacja.
Word Forms

Przykładowe zdania

an inert mass of soil); applied to persons, it implies lethargy or sluggishness,especially of mind or spirit:

bezwładna masa gleby); stosowane do osób, oznacza to obojętność lub ospałość, szczególnie umysłu lub ducha:

The sluggishness of the economy is a cause for concern.

Spowolnienie gospodarki jest powodem do niepokoju.

I can't seem to shake off this feeling of sluggishness.

Nie potrafię pozbyć się tego uczucia obojętności.

His sluggishness in completing the project led to delays.

Jego ociąganie się przy realizacji projektu doprowadziło do opóźnień.

A lack of exercise can contribute to feelings of sluggishness.

Brak aktywności fizycznej może przyczyniać się do uczucia obojętności.

The medication may cause drowsiness and sluggishness.

Leki mogą powodować senność i obojętność.

The heat wave resulted in a general feeling of sluggishness among the population.

Fala upałów spowodowała ogólne uczucie obojętności wśród ludności.

The team's sluggishness in the first half cost them the game.

Obojętność zespołu w pierwszej połowie kosztowała ich wygraną.

She tried to overcome her sluggishness by drinking coffee.

Próbowała pokonać swoją obojętność pijąc kawę.

The illness left him with a lingering sense of sluggishness.

Choroba pozostawiła go z trwałym uczuciem obojętności.

The company's sluggishness in adapting to new technology is hindering its growth.

Ociąganie się firmy z wdrażaniem nowych technologii hamuje jej rozwój.

Przykłady z życia codziennego

The fact that he had never changed suggested a sluggishness of habit which seemed to me characteristic.

Fakt, że nigdy niczego nie zmieniał, sugerował leniwostwo, które, jak mi się zdawało, było charakterystyczne.

Źródło: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

Globalisation has given way to a new era of sluggishness.

Globalizacja ustąpiła miejsca nowej erze leniwostwa.

Źródło: The Economist (Summary)

Yet every chapter in its progress was slow, bound on either side by centuries of sluggishness.

Jednak każda strona jego postępu była powolna, ograniczona po obu stronach wiekami leniwostwa.

Źródło: The Economist (Summary)

It's nothing but mere idleness, sluggishness, want of thinking.

To nic innego jak czysty bezczynność, leniwość, brak myślenia.

Źródło: The Virgin Land (Part 2)

Hepzibah gazed forth from her habitual sluggishness, the necessary result of long solitude, as from another sphere.

Hepziba wpatrywała się zza swojej zwykłej obojętności, naturalnej konsekwencji długiej samotności, jakby z innego świata.

Źródło: Seven-angled Tower (Part 1)

Google's earlier efforts in this area were derailed in part by hospitals' sluggishness in digitising their patient information.

Wcześniejsze wysiłki Google w tej dziedzinie częściowo utknęły z powodu opieszałości szpitali w digitalizacji informacji o pacjentach.

Źródło: Economist Business

Le Chiffre desisted only when Bond's tortured spasms showed a trace of sluggishness.

Le Chiffre zrezygnował tylko wtedy, gdy konwulsje Bonda pokazały ślad leniwostwa.

Źródło: Casino Royale of the 007 series

That, combined with sluggishness from overeating (and drinking, if that's your style) can put a real drag on a person's wellbeing.

To, połączone z leniwostwem wynikającym z przejadania się (i picia, jeśli tak ci odpowiada), może naprawdę obciążyć samopoczucie.

Źródło: Selected English short passages

This sluggishness on Colonel Pyncheon's part became still more unaccountable, when the second dignitary of the province made his appearance, and found no more ceremonious a reception.

Ta opieszałość po stronie pułkownika Pynchona stała się jeszcze bardziej niezrozumiała, gdy pojawił się drugi dostojnik prowincji i nie spotkał się z bardziej uroczystym przyjęciem.

Źródło: Seven-angled Tower (Part 1)

In the face of weakening external demand and sluggishness in the global economy, China needs to fully tap the potential of its domestic consumption to shore up its economic growth this year, he added.

W obliczu słabnącego popytu zewnętrznego i spowolnienia globalnej gospodarki Chiny muszą w pełni wykorzystać potencjał swojego krajowego konsumpcji, aby wesprzeć wzrost gospodarczy w tym roku, dodał.

Źródło: China Daily Latest Collection

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz