spanned the gap
przekroczył lukę
spanned several years
obejmował kilka lat
spanned the globe
obejmował cały świat
spanned a lifetime
obejmował całe życie
spanned multiple generations
obejmował wiele pokoleń
spanned the spectrum
obejmował cały zakres
spanned great distances
obejmował duże odległości
spanned two continents
obejmował dwie kontynenty
spanned a decade
obejmował dekadę
spanned various topics
obejmował różne tematy
the bridge spanned the river gracefully.
most nad rzeką pięknie się rozpościerał.
her influence spanned several decades.
jej wpływ rozciągał się na kilka dekad.
the project spanned multiple countries.
projekt obejmował wiele krajów.
the discussion spanned a wide range of topics.
dyskusja obejmowała szeroki zakres tematów.
his career spanned various industries.
jego kariera obejmowała różne branże.
the festival spanned three days of celebrations.
festiwal trwał trzy dni i obejmował wiele uroczystości.
the timeline spanned from 1990 to 2020.
zakres czasowy obejmował lata od 1990 do 2020.
the artwork spanned across the entire wall.
praca artystyczna rozciągała się na całą ścianę.
her interests spanned literature and science.
jej zainteresowania obejmowały literaturę i naukę.
the network spanned globally, connecting millions.
sieć obejmowała cały świat, łącząc miliony.
spanned the gap
przekroczył lukę
spanned several years
obejmował kilka lat
spanned the globe
obejmował cały świat
spanned a lifetime
obejmował całe życie
spanned multiple generations
obejmował wiele pokoleń
spanned the spectrum
obejmował cały zakres
spanned great distances
obejmował duże odległości
spanned two continents
obejmował dwie kontynenty
spanned a decade
obejmował dekadę
spanned various topics
obejmował różne tematy
the bridge spanned the river gracefully.
most nad rzeką pięknie się rozpościerał.
her influence spanned several decades.
jej wpływ rozciągał się na kilka dekad.
the project spanned multiple countries.
projekt obejmował wiele krajów.
the discussion spanned a wide range of topics.
dyskusja obejmowała szeroki zakres tematów.
his career spanned various industries.
jego kariera obejmowała różne branże.
the festival spanned three days of celebrations.
festiwal trwał trzy dni i obejmował wiele uroczystości.
the timeline spanned from 1990 to 2020.
zakres czasowy obejmował lata od 1990 do 2020.
the artwork spanned across the entire wall.
praca artystyczna rozciągała się na całą ścianę.
her interests spanned literature and science.
jej zainteresowania obejmowały literaturę i naukę.
the network spanned globally, connecting millions.
sieć obejmowała cały świat, łącząc miliony.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz