an unchanged side for tonight's home game.
niezmieniona drużyna na dzisiejszy mecz u siebie.
Retail prices of staple foods remain unchanged.
Ceny detaliczne podstawowych produktów spożywczych pozostają bez zmian.
She was the only one of us unchanged by events.
Była jedyną osobą spośród nas, której nie zmieniły wydarzenia.
Darwin expected species to change slowly, but not at the same rate – some organisms such as Lingula were unchanged since the earliest fossils.
Darwin przewidywał, że gatunki będą się zmieniać powoli, ale nie w takim samym tempie - niektóre organizmy, takie jak Lingula, nie uległy zmianie od najwcześniejszych skamieniałości.
Each individual’s youth faithfully repeats that of his forebears, introducing him to a role that lives on unchanged: it is a “pre-scribed” youth, which, to quote Mannheim again, knows no “entelechy.
Młodzież każdego człowieka wiernie powtarza młodzież jego przodków, wprowadzając go w rolę, która trwa bez zmian: jest to „przewidziana” młodość, która, cytując Mannheim, nie zna „entelechy”.
The schedule remained unchanged despite the last-minute changes.
Harmonogram pozostał niezmieniony pomimo zmian w ostatniej chwili.
Her decision to quit her job was left unchanged after much consideration.
Jej decyzja o rezygnacji z pracy pozostała bez zmian po wielu przemyśleniach.
The price of the product has remained unchanged for months.
Cena produktu pozostała bez zmian od miesięcy.
His attitude towards the project has remained unchanged throughout the process.
Jego nastawienie do projektu pozostało bez zmian w całym procesie.
The rules of the game will remain unchanged for the upcoming season.
Zasady gry pozostaną bez zmian w nadchodzącym sezonie.
The key elements of the design remained unchanged in the final version.
Kluczowe elementy projektu pozostały bez zmian w wersji końcowej.
Despite the criticism, her opinion on the matter remained unchanged.
Pomimo krytyki, jej zdanie na ten temat pozostało bez zmian.
The terms of the agreement will remain unchanged unless both parties agree to modify them.
Warunki umowy pozostaną bez zmian, chyba że obie strony zgodzą się na ich zmianę.
The company's policy on remote work has remained unchanged for years.
Polityka firmy dotycząca pracy zdalnej pozostała bez zmian od lat.
The tradition of celebrating New Year's Eve with family has remained unchanged for generations.
Tradycja obchodzenia Sylwestra z rodziną pozostała bez zmian od pokoleń.
So why did the US Fed make such decisions to keep the interest rates unchanged?
Dlaczego amerykański bank centralny podjął takie decyzje, aby wstrzymać się od zmiany stóp procentowych?
Źródło: People in the KnowHis behavior towards Asano, however, remained unchanged.
Jego zachowanie wobec Asano jednak pozostało bez zmian.
Źródło: Biography of Famous Historical FiguresYet the regime's old habits are unchanged.
Jednak stare nawyki reżimu pozostały niezmienione.
Źródło: The Economist (Summary)The number of rescued remained unchanged at 174.
Liczba uratowanych pozostała bez zmian na poziomie 174.
Źródło: CRI Online April 2014 CollectionHowever, the ban on gay adults remains unchanged.
Jednak zakaz dotyczący osób dorosłych homoseksualnych pozostał bez zmian.
Źródło: AP Listening Collection May 2013Completely ignored this fact and their opinions were unchanged.
Całkowicie zignorowano ten fakt, a ich opinie pozostały niezmienione.
Źródło: Learning charging stationSome of the rituals remain unchanged over 1,000 years.
Niektóre z rytuałów pozostały niezmienione przez ponad 1000 lat.
Źródło: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionElk, like many ice age animals, survive almost unchanged.
Losi, podobnie jak wiele zwierząt z epoki lodowcowej, przetrwały prawie bez zmian.
Źródło: North American Great Plains - Wild New WorldThis policy has remained unchanged and will never change.
Niniejsza polityka pozostała bez zmian i nigdy się nie zmieni.
Źródło: CRI Online October 2020 CollectionThe number of the rescued remained unchanged at 174.
Liczba uratowanych pozostała bez zmian na poziomie 174.
Źródło: CRI Online April 2014 Collectionan unchanged side for tonight's home game.
niezmieniona drużyna na dzisiejszy mecz u siebie.
Retail prices of staple foods remain unchanged.
Ceny detaliczne podstawowych produktów spożywczych pozostają bez zmian.
She was the only one of us unchanged by events.
Była jedyną osobą spośród nas, której nie zmieniły wydarzenia.
Darwin expected species to change slowly, but not at the same rate – some organisms such as Lingula were unchanged since the earliest fossils.
Darwin przewidywał, że gatunki będą się zmieniać powoli, ale nie w takim samym tempie - niektóre organizmy, takie jak Lingula, nie uległy zmianie od najwcześniejszych skamieniałości.
Each individual’s youth faithfully repeats that of his forebears, introducing him to a role that lives on unchanged: it is a “pre-scribed” youth, which, to quote Mannheim again, knows no “entelechy.
Młodzież każdego człowieka wiernie powtarza młodzież jego przodków, wprowadzając go w rolę, która trwa bez zmian: jest to „przewidziana” młodość, która, cytując Mannheim, nie zna „entelechy”.
The schedule remained unchanged despite the last-minute changes.
Harmonogram pozostał niezmieniony pomimo zmian w ostatniej chwili.
Her decision to quit her job was left unchanged after much consideration.
Jej decyzja o rezygnacji z pracy pozostała bez zmian po wielu przemyśleniach.
The price of the product has remained unchanged for months.
Cena produktu pozostała bez zmian od miesięcy.
His attitude towards the project has remained unchanged throughout the process.
Jego nastawienie do projektu pozostało bez zmian w całym procesie.
The rules of the game will remain unchanged for the upcoming season.
Zasady gry pozostaną bez zmian w nadchodzącym sezonie.
The key elements of the design remained unchanged in the final version.
Kluczowe elementy projektu pozostały bez zmian w wersji końcowej.
Despite the criticism, her opinion on the matter remained unchanged.
Pomimo krytyki, jej zdanie na ten temat pozostało bez zmian.
The terms of the agreement will remain unchanged unless both parties agree to modify them.
Warunki umowy pozostaną bez zmian, chyba że obie strony zgodzą się na ich zmianę.
The company's policy on remote work has remained unchanged for years.
Polityka firmy dotycząca pracy zdalnej pozostała bez zmian od lat.
The tradition of celebrating New Year's Eve with family has remained unchanged for generations.
Tradycja obchodzenia Sylwestra z rodziną pozostała bez zmian od pokoleń.
So why did the US Fed make such decisions to keep the interest rates unchanged?
Dlaczego amerykański bank centralny podjął takie decyzje, aby wstrzymać się od zmiany stóp procentowych?
Źródło: People in the KnowHis behavior towards Asano, however, remained unchanged.
Jego zachowanie wobec Asano jednak pozostało bez zmian.
Źródło: Biography of Famous Historical FiguresYet the regime's old habits are unchanged.
Jednak stare nawyki reżimu pozostały niezmienione.
Źródło: The Economist (Summary)The number of rescued remained unchanged at 174.
Liczba uratowanych pozostała bez zmian na poziomie 174.
Źródło: CRI Online April 2014 CollectionHowever, the ban on gay adults remains unchanged.
Jednak zakaz dotyczący osób dorosłych homoseksualnych pozostał bez zmian.
Źródło: AP Listening Collection May 2013Completely ignored this fact and their opinions were unchanged.
Całkowicie zignorowano ten fakt, a ich opinie pozostały niezmienione.
Źródło: Learning charging stationSome of the rituals remain unchanged over 1,000 years.
Niektóre z rytuałów pozostały niezmienione przez ponad 1000 lat.
Źródło: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionElk, like many ice age animals, survive almost unchanged.
Losi, podobnie jak wiele zwierząt z epoki lodowcowej, przetrwały prawie bez zmian.
Źródło: North American Great Plains - Wild New WorldThis policy has remained unchanged and will never change.
Niniejsza polityka pozostała bez zmian i nigdy się nie zmieni.
Źródło: CRI Online October 2020 CollectionThe number of the rescued remained unchanged at 174.
Liczba uratowanych pozostała bez zmian na poziomie 174.
Źródło: CRI Online April 2014 CollectionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz