| Past Participle | underplayed |
| Past Tense | underplayed |
| Third Person Singular | underplays |
| Present Participle | underplaying |
discreet camerawork and underplayed acting.
subtelna praca kamery i niedostrzegalna gra aktorska.
the violins underplayed the romantic element in the music.
skrzypce zminimalizowały romantyczny element w muzyce.
I do not wish to underplay the tragedies that have occurred.
Nie chcę umniejszać tragedii, które miały miejsce.
second, the role of bank holding companies may further increase the incentives of shareholders to underplay risk;
Po drugie, rola holdingów bankowych może jeszcze bardziej zwiększyć motywację akcjonariuszy do niedoceniania ryzyka;
She tends to underplay her achievements.
Ona ma tendencję do niedoceniania swoich osiągnięć.
He underplays his role in the project.
On zaniża znaczenie swojej roli w projekcie.
The actor intentionally underplays his character for a more subtle performance.
Aktor celowo zaniża charakterystykę swojej postaci, aby uzyskać bardziej subtelny efekt.
Don't underplay the importance of this meeting.
Nie umniejszaj znaczenia tego spotkania.
She tends to underplay her emotions in public.
Ona ma tendencję do tłumienia swoich emocji publicznie.
The company tried to underplay the negative impact of the new policy.
Firma próbowała zminimalizować negatywny wpływ nowej polityki.
It's important not to underplay the risks involved in this venture.
Ważne jest, aby nie umniejszać ryzyka związanego z tym przedsięwzięciem.
He tends to underplay his own talents and abilities.
On ma tendencję do niedoceniania własnych talentów i umiejętności.
The politician tried to underplay the controversy surrounding his statement.
Polityk próbował zminimalizować kontrowersje związane z jego oświadczeniem.
She underplays her pain to avoid worrying her family.
Ona zaniża swój ból, aby nie martwić rodzinę.
And they don't come as themselves. They don't underplay anything.
I nie pojawiają się jako siebie. Nie pomijają niczego.
Źródło: Exciting moments of Harry PotterInternal obstacles are rarely discussed and often underplayed.
Wewnętrzne przeszkody rzadko są omaścane i często pomijane.
Źródło: Lean InBracing as it is, though, this book underplays the robustness of some of the institutions it frets over.
Mimo że jest to trudne, ta książka pomniejsza odporność niektórych instytucji, które się o nie martwi.
Źródło: The Economist (Summary)If we think about history as we do now, we are underplaying 10,000 years of human progress and development.
Jeśli myślimy o historii tak, jak myślimy teraz, pomijamy 10 000 lat ludzkiego postępu i rozwoju.
Źródło: Kurzgesagt science animationIt was a breakthrough moment, teaching Plummer to avoid mawkish overemoting, and he's been underplaying the hell out of every role since.
To był przełomowy moment, który nauczył Plummera unikać przesadnego, ckliwego wyrażania emocji, i od tamtej pory z niezwykłą subtelnością podchodzi do każdej roli.
Źródło: NewsweekIndeed, if anything, I think we are likely underplaying how important the sense of fairness is for people.
W rzeczywistości, jeśli coś, to prawdopodobnie niedoceniamy, jak ważne jest dla ludzi poczucie sprawiedliwości.
Źródło: TED Talks (Video Edition) December 2020 CollectionAn outlook that encourages blind optimism, that ignores reality, and underplays life's many hardships.
Pogląd, który zachęca do ślepego optymizmu, ignoruje rzeczywistość i pomniejsza liczne trudności w życiu.
Źródło: Workplace Self-Improvement GuideAs a professor of the history of international relations, he tends to overplay the diplomacy and war and underplay the economics and domestic policy.
Jako profesor historii stosunków międzynarodowych, skłania się do przesadnego przedstawiania dyplomacji i wojny oraz pomniejszania znaczenia ekonomii i polityki wewnętrznej.
Źródło: The Economist - ArtsTheir own integrity, and their own abilities have therefore been underplayed or neglected completely.
Ich własna uczciwość i własne umiejętności zostały więc zbagatelizowane lub całkowicie zaniedbane.
Źródło: Scottish National GalleryTo describe it as a courtroom drama would be to underplay the subtle, tightly controlled study of motherhood, race, belonging and separation that lies at the centre of this darkly mesmerising film.
Opisanie tego jako dramatu sądowego byłoby niedocenieniem subtelnych, mocno kontrolowanych studiów nad macierzyństwem, rasą, przynależnością i separacją, które leżą w sercu tego mrocznie urzekającego filmu.
Źródło: The Economist (Summary)discreet camerawork and underplayed acting.
subtelna praca kamery i niedostrzegalna gra aktorska.
the violins underplayed the romantic element in the music.
skrzypce zminimalizowały romantyczny element w muzyce.
I do not wish to underplay the tragedies that have occurred.
Nie chcę umniejszać tragedii, które miały miejsce.
second, the role of bank holding companies may further increase the incentives of shareholders to underplay risk;
Po drugie, rola holdingów bankowych może jeszcze bardziej zwiększyć motywację akcjonariuszy do niedoceniania ryzyka;
She tends to underplay her achievements.
Ona ma tendencję do niedoceniania swoich osiągnięć.
He underplays his role in the project.
On zaniża znaczenie swojej roli w projekcie.
The actor intentionally underplays his character for a more subtle performance.
Aktor celowo zaniża charakterystykę swojej postaci, aby uzyskać bardziej subtelny efekt.
Don't underplay the importance of this meeting.
Nie umniejszaj znaczenia tego spotkania.
She tends to underplay her emotions in public.
Ona ma tendencję do tłumienia swoich emocji publicznie.
The company tried to underplay the negative impact of the new policy.
Firma próbowała zminimalizować negatywny wpływ nowej polityki.
It's important not to underplay the risks involved in this venture.
Ważne jest, aby nie umniejszać ryzyka związanego z tym przedsięwzięciem.
He tends to underplay his own talents and abilities.
On ma tendencję do niedoceniania własnych talentów i umiejętności.
The politician tried to underplay the controversy surrounding his statement.
Polityk próbował zminimalizować kontrowersje związane z jego oświadczeniem.
She underplays her pain to avoid worrying her family.
Ona zaniża swój ból, aby nie martwić rodzinę.
And they don't come as themselves. They don't underplay anything.
I nie pojawiają się jako siebie. Nie pomijają niczego.
Źródło: Exciting moments of Harry PotterInternal obstacles are rarely discussed and often underplayed.
Wewnętrzne przeszkody rzadko są omaścane i często pomijane.
Źródło: Lean InBracing as it is, though, this book underplays the robustness of some of the institutions it frets over.
Mimo że jest to trudne, ta książka pomniejsza odporność niektórych instytucji, które się o nie martwi.
Źródło: The Economist (Summary)If we think about history as we do now, we are underplaying 10,000 years of human progress and development.
Jeśli myślimy o historii tak, jak myślimy teraz, pomijamy 10 000 lat ludzkiego postępu i rozwoju.
Źródło: Kurzgesagt science animationIt was a breakthrough moment, teaching Plummer to avoid mawkish overemoting, and he's been underplaying the hell out of every role since.
To był przełomowy moment, który nauczył Plummera unikać przesadnego, ckliwego wyrażania emocji, i od tamtej pory z niezwykłą subtelnością podchodzi do każdej roli.
Źródło: NewsweekIndeed, if anything, I think we are likely underplaying how important the sense of fairness is for people.
W rzeczywistości, jeśli coś, to prawdopodobnie niedoceniamy, jak ważne jest dla ludzi poczucie sprawiedliwości.
Źródło: TED Talks (Video Edition) December 2020 CollectionAn outlook that encourages blind optimism, that ignores reality, and underplays life's many hardships.
Pogląd, który zachęca do ślepego optymizmu, ignoruje rzeczywistość i pomniejsza liczne trudności w życiu.
Źródło: Workplace Self-Improvement GuideAs a professor of the history of international relations, he tends to overplay the diplomacy and war and underplay the economics and domestic policy.
Jako profesor historii stosunków międzynarodowych, skłania się do przesadnego przedstawiania dyplomacji i wojny oraz pomniejszania znaczenia ekonomii i polityki wewnętrznej.
Źródło: The Economist - ArtsTheir own integrity, and their own abilities have therefore been underplayed or neglected completely.
Ich własna uczciwość i własne umiejętności zostały więc zbagatelizowane lub całkowicie zaniedbane.
Źródło: Scottish National GalleryTo describe it as a courtroom drama would be to underplay the subtle, tightly controlled study of motherhood, race, belonging and separation that lies at the centre of this darkly mesmerising film.
Opisanie tego jako dramatu sądowego byłoby niedocenieniem subtelnych, mocno kontrolowanych studiów nad macierzyństwem, rasą, przynależnością i separacją, które leżą w sercu tego mrocznie urzekającego filmu.
Źródło: The Economist (Summary)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz