usury

[USA]/'juːʒ(ə)rɪ/
[Wielka Brytania]/'juʒəri/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

n. nadmierne odsetki pobierane od pożyczki, wyzysk poprzez nadmierne opłaty odsetkowe; zysk.
Word Forms
Pluralusuries

Przykładowe zdania

The interest of usury is unfairly high.

Odsetki od lichwy są niesprawiedliwie wysokie.

He used to practise usury frequently.

On często zajmował się lichwiarstwem.

The practice of usury is illegal in many countries.

Praktyka lichwiarstwa jest nielegalna w wielu krajach.

He fell into a cycle of debt due to usury.

Wpadł w spiralę zadłużenia z powodu lichwiarstwa.

Usury can lead to financial ruin for many individuals.

Lichwiarstwo może prowadzić do ruiny finansowej dla wielu osób.

Borrowers should be aware of the risks associated with usury.

Pożyczkobiorcy powinni być świadomi ryzyka związanego z lichwiarstwem.

The government implemented strict regulations to prevent usury.

Rząd wdrożył surowe przepisy, aby zapobiec lichwiarstwu.

Usury is often seen as unethical and exploitative.

Lichwiarstwo jest często uważane za nieetyczne i wyzyskujące.

Many people turn to usury out of desperation.

Wiele osób zwraca się po lichwiarstwo z powodu desperacji.

Usury can trap individuals in a cycle of poverty.

Lichwiarstwo może uwięzić ludzi w błędnym kole ubóstwa.

The company was accused of engaging in usury practices.

Firma została oskarżona o prowadzenie praktyk lichwiarskich.

Usury is a form of predatory lending that preys on vulnerable populations.

Lichwiarstwo to forma drapieżnego pożyczania, które wykorzystuje wrażliwe grupy społeczne.

Przykłady z życia codziennego

To comply with sharia prohibitions on usury, these instruments involve direct ownership of assets rather than interest-bearing debt.

Aby przestrzegać zakazów szariatu dotyczących lichwy, te instrumenty wiążą się z bezpośrednim posiadaniem aktywów, a nie zadłużeniem oprocentowanym.

Źródło: The Economist (Summary)

That way, they could practise their usury.

W ten sposób mogli uprawiać lichwę.

Źródło: Pan Pan

He really believed that that was usury by Islamic law.

Naprawdę wierzył, że to lichwa zgodnie z prawem islamskim.

Źródło: Fresh air

That is a deduction from Jeremy Bentham's theory about usury.

Jest to wnioskowanie z teorii Jeremy'ego Bentham'a na temat lichwy.

Źródło: Eugénie Grandet

This regulation, instead of preventing, has been found from experience to increase the evil of usury.

Okazało się z doświadczenia, że to rozporządzenie, zamiast zapobiegać, zwiększa szkodliwość lichwy.

Źródło: The Wealth of Nations (Part Two)

I reckon he thinks they'd get him on the usury law if he netted more than eight percent.

Myślę, że uważa, że wpadłby na niego za naruszenie prawa o lichwie, gdyby zarobił więcej niż osiem procent.

Źródło: The Sound and the Fury

Name Withheld From the Ethicist: Certain religious traditions do object to lending at interest, which was the original meaning of usury.

Imię pominięte przez etyka: Niektóre tradycje religijne sprzeciwiają się udzielaniu pożyczek pod zastawem odsetek, co było pierwotnym znaczeniem lichwy.

Źródło: 2023-36

Under former President Trump, payday lenders could charge interest rates in excess of what states allowed and avoid state usury laws by working with a commercial bank.

Za prezydenta Donalda Trumpa, pożyczkodawcy oferujący pożyczki krótkoterminowe mogli pobierać stopy procentowe wyższe niż te, które zezwalały na to stany, i uniknąć prawa stanowego dotyczącego lichwy, współpracując z bankiem komercyjnym.

Źródło: VOA Daily Standard July 2021 Collection

Gerard Malynes stated, giving detailed reason for his assertion, that 'Plenty of money decreaseth usury in price or rate' (Lex Mercatoria and Maintenance of Free Trade, 1622).

Gerard Malynes stwierdził, podając szczegółowe uzasadnienie swojego twierdzenia, że „Duża ilość pieniędzy obniża lichwę pod względem ceny lub stawki” (Lex Mercatoria i Utrzymywanie Wolnego Handlu, 1622).

Źródło: Employment, Interest, and General Theory of Money (Part II)

Old Monsieur de la Bertelliere called an investment an extravagance, and thought he got better interest from the sight of his gold than from the profits of usury.

Starszy Monsieur de la Bertelliere nazwał inwestycję ekstrawagancją i sądził, że lepiej zarobił na widoku swojego złota niż na zyskach z lichwy.

Źródło: Eugénie Grandet

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz