avoided wickedness
unikał zła
committed wickedness
zaangażował się w zło
past wickedness
przeszłe zło
facing wickedness
napotkał zło
reveal wickedness
rozpocząć zło
hide wickedness
ukryć zło
perpetual wickedness
trwałe zło
such wickedness
takie zło
worst wickedness
najgorsze zło
countless wickedness
nieskończona liczba zła
the investigation uncovered a series of past wickednesses committed by the corporation.
Badania wykazały szereg przeszłych złośliwości popełnionych przez firmę.
he confessed to a lifetime of wickednesses and sought redemption.
Zaoskarżył się o całe życie złośliwości i szukał przebaczenia.
the novel explores the depths of human wickednesses and their consequences.
Romans bada głębię ludzkich złośliwości i ich konsekwencje.
despite his charm, there was a hint of wickednesses in his eyes.
Mimo swojej urody, w jego oczach było coś złośliwego.
the judge warned the defendant about the gravity of his wickednesses.
Sędzia ostrzegł oskarżonego przed powagą jego złośliwości.
she exposed the wickednesses of the political regime to the world.
Ona ujawniła złośliwości politycznego reżimu światowi.
the film depicted the wickednesses of war and its impact on civilians.
Film przedstawił złośliwości wojny i jej wpływ na cywilów.
he felt a deep sense of shame for the wickednesses of his youth.
On czuł głęboką zawadę za złośliwości swojej młodości.
the journalist risked his life to document the wickednesses of the regime.
Dziennikarz ryzykował swoje życie, aby zarejestrować złośliwości reżimu.
the community rallied together to combat the wickednesses of poverty and crime.
Społeczność zgromadziła się, aby zwalczyć złośliwości biedy i przestępczości.
the historian meticulously detailed the wickednesses of the colonial era.
Historia szczegółowo opisała złośliwości epoki kolonialnej.
avoided wickedness
unikał zła
committed wickedness
zaangażował się w zło
past wickedness
przeszłe zło
facing wickedness
napotkał zło
reveal wickedness
rozpocząć zło
hide wickedness
ukryć zło
perpetual wickedness
trwałe zło
such wickedness
takie zło
worst wickedness
najgorsze zło
countless wickedness
nieskończona liczba zła
the investigation uncovered a series of past wickednesses committed by the corporation.
Badania wykazały szereg przeszłych złośliwości popełnionych przez firmę.
he confessed to a lifetime of wickednesses and sought redemption.
Zaoskarżył się o całe życie złośliwości i szukał przebaczenia.
the novel explores the depths of human wickednesses and their consequences.
Romans bada głębię ludzkich złośliwości i ich konsekwencje.
despite his charm, there was a hint of wickednesses in his eyes.
Mimo swojej urody, w jego oczach było coś złośliwego.
the judge warned the defendant about the gravity of his wickednesses.
Sędzia ostrzegł oskarżonego przed powagą jego złośliwości.
she exposed the wickednesses of the political regime to the world.
Ona ujawniła złośliwości politycznego reżimu światowi.
the film depicted the wickednesses of war and its impact on civilians.
Film przedstawił złośliwości wojny i jej wpływ na cywilów.
he felt a deep sense of shame for the wickednesses of his youth.
On czuł głęboką zawadę za złośliwości swojej młodości.
the journalist risked his life to document the wickednesses of the regime.
Dziennikarz ryzykował swoje życie, aby zarejestrować złośliwości reżimu.
the community rallied together to combat the wickednesses of poverty and crime.
Społeczność zgromadziła się, aby zwalczyć złośliwości biedy i przestępczości.
the historian meticulously detailed the wickednesses of the colonial era.
Historia szczegółowo opisała złośliwości epoki kolonialnej.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz