his hands' constant wringings revealed the depth of his anxiety during the difficult negotiation.
Stałe wycieranie rąk wyjawiało głębokość jego lęku podczas trudnej negocjacji.
the novel explores the emotional wringings of a family torn apart by political persecution.
Roman bada emocjonalne wycieranie rodziny rozdartej przez prześladowania polityczne.
her artistic wringings captured the suffering of the oppressed withraw striking authenticity.
Jej artystyczne wycieranie oddało cierpienie prześladowanych z niezwykłą autentycznością.
the philosopher's spiritual wringings led him to question the very nature of reality itself.
Duchowe wycieranie filozofa doprowadziło go do pytania o samą naturę rzeczywistości.
through her dance, she conveyed the profound wringings of grief and eventual redemption.
Poprzez swą taniec przekazywała głębokie wycieranie smutku i ostatecznej odbudowy.
the documentary examines the psychological wringings of soldiers returning from prolonged conflict.
Dokumentaryczna analiza bada psychologiczne wycieranie żołnierzy wracających z długotrwałego konfliktu.
his literary wringings about love and loss have moved countless readers over the decades.
Jego literackie wycieranie o miłość i utratę poruszyło setki czytelników przez dekady.
the political wringings of the revolution forever changed the social fabric of the nation.
Polityczne wycieranie rewolucji na zawsze zmieniło tkaninę społeczną narodu.
we observed the physical wringings of the marathon runner as she approached the devastating finish.
Obserwowaliśmy fizyczne wycieranie biegacza maratonu, gdy zbliżał się do destrukcyjnego finiszu.
the poet's introspective wringings reveal a tormented soul searching for inner peace.
Wewnętrzne wycieranie poety ujawnia torturowaną duszę szukającą wewnętrznego spokoju.
her autobiographical wringings expose the harsh realities of growing up in poverty.
Jej autobiograficzne wycieranie ujawnia surowe rzeczywistości dorastania w biedzie.
the crisis triggered existential wringings among the survivors questioning the meaning of life.
Kryzys wywołał egzystencjalne wycieranie wśród przetrwalców pytających o sens życia.
his hands' constant wringings revealed the depth of his anxiety during the difficult negotiation.
Stałe wycieranie rąk wyjawiało głębokość jego lęku podczas trudnej negocjacji.
the novel explores the emotional wringings of a family torn apart by political persecution.
Roman bada emocjonalne wycieranie rodziny rozdartej przez prześladowania polityczne.
her artistic wringings captured the suffering of the oppressed withraw striking authenticity.
Jej artystyczne wycieranie oddało cierpienie prześladowanych z niezwykłą autentycznością.
the philosopher's spiritual wringings led him to question the very nature of reality itself.
Duchowe wycieranie filozofa doprowadziło go do pytania o samą naturę rzeczywistości.
through her dance, she conveyed the profound wringings of grief and eventual redemption.
Poprzez swą taniec przekazywała głębokie wycieranie smutku i ostatecznej odbudowy.
the documentary examines the psychological wringings of soldiers returning from prolonged conflict.
Dokumentaryczna analiza bada psychologiczne wycieranie żołnierzy wracających z długotrwałego konfliktu.
his literary wringings about love and loss have moved countless readers over the decades.
Jego literackie wycieranie o miłość i utratę poruszyło setki czytelników przez dekady.
the political wringings of the revolution forever changed the social fabric of the nation.
Polityczne wycieranie rewolucji na zawsze zmieniło tkaninę społeczną narodu.
we observed the physical wringings of the marathon runner as she approached the devastating finish.
Obserwowaliśmy fizyczne wycieranie biegacza maratonu, gdy zbliżał się do destrukcyjnego finiszu.
the poet's introspective wringings reveal a tormented soul searching for inner peace.
Wewnętrzne wycieranie poety ujawnia torturowaną duszę szukającą wewnętrznego spokoju.
her autobiographical wringings expose the harsh realities of growing up in poverty.
Jej autobiograficzne wycieranie ujawnia surowe rzeczywistości dorastania w biedzie.
the crisis triggered existential wringings among the survivors questioning the meaning of life.
Kryzys wywołał egzystencjalne wycieranie wśród przetrwalców pytających o sens życia.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz