acquiesced in silence
concordou em silêncio
acquiesced without protest
concordou sem protesto
he reluctantly acquiesced
ele relutantemente concordou
acquiesced in defeat
concordou em derrota
the committee acquiesced to the proposal after much debate.
o comitê cedeu à proposta após muita discussão.
she acquiesced to her mother's wishes, though she wasn't thrilled about it.
ela cedeu aos desejos de sua mãe, embora não estivesse muito animada com isso.
he acquiesced in the plan without fully understanding its implications.
ele cedeu no plano sem entender completamente suas implicações.
after much pressure, he finally acquiesced to their demands.
após muita pressão, ele finalmente cedeu às suas exigências.
the government acquiesced to the protesters' demands for reform.
o governo cedeu às demandas dos manifestantes por reforma.
they acquiesced to the new rules, even though they weren't happy about them.
eles cederam às novas regras, embora não estivessem felizes com isso.
the boss acquiesced to her request for a raise.
o chefe cedeu ao pedido dela por um aumento.
she acquiesced gracefully, despite her reservations.
ela cedeu com elegância, apesar de suas reservas.
the company acquiesced to the union's demands for better working conditions.
a empresa cedeu às demandas do sindicato por melhores condições de trabalho.
he acquiesced in silence, his face betraying no emotion.
ele cedeu em silêncio, seu rosto não traindo nenhuma emoção.
acquiesced in silence
concordou em silêncio
acquiesced without protest
concordou sem protesto
he reluctantly acquiesced
ele relutantemente concordou
acquiesced in defeat
concordou em derrota
the committee acquiesced to the proposal after much debate.
o comitê cedeu à proposta após muita discussão.
she acquiesced to her mother's wishes, though she wasn't thrilled about it.
ela cedeu aos desejos de sua mãe, embora não estivesse muito animada com isso.
he acquiesced in the plan without fully understanding its implications.
ele cedeu no plano sem entender completamente suas implicações.
after much pressure, he finally acquiesced to their demands.
após muita pressão, ele finalmente cedeu às suas exigências.
the government acquiesced to the protesters' demands for reform.
o governo cedeu às demandas dos manifestantes por reforma.
they acquiesced to the new rules, even though they weren't happy about them.
eles cederam às novas regras, embora não estivessem felizes com isso.
the boss acquiesced to her request for a raise.
o chefe cedeu ao pedido dela por um aumento.
she acquiesced gracefully, despite her reservations.
ela cedeu com elegância, apesar de suas reservas.
the company acquiesced to the union's demands for better working conditions.
a empresa cedeu às demandas do sindicato por melhores condições de trabalho.
he acquiesced in silence, his face betraying no emotion.
ele cedeu em silêncio, seu rosto não traindo nenhuma emoção.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora