already finished
already finished
already know
already know
already had a car.
já tínhamos um carro.
He's already been to the museum.
Ele já esteve no museu.
I'm already overdrawn this month.
Estou no vermelho este mês.
we'd already been on board.
já estávamos a bordo.
The work is already complete inmanuscript.
O trabalho já está completo no manuscrito.
The wintry sun was already low in the sky.
O sol de inverno já estava baixo no céu.
already it was past four o’ clock.
Já passadas quatro da tarde.
he is already in articles .
ele já está em artigos.
I believe we've already met.
Acho que já nos conhecemos.
Meredith was already calling out a greeting.
Meredith já estava chamando um cumprimento.
he was already countermanding her.
ele já estava contrariando-a.
the company is already in default on its loans.
a empresa já está em inadimplência com seus empréstimos.
there is already a little bit of needle between the sides.
já existe um pouco de agulha entre os lados.
I was already a week-and-a-half overdue.
Eu já estava atrasado por uma semana e meia.
one who is already prostrate cannot be overthrown.
quem já está prostrado não pode ser derrubado.
priority is given to traffic already on the roundabout.
prioridade é dada ao tráfego já na rotatória.
most of these artists are already quite rich.
a maioria desses artistas já é bastante rica.
uniforms were already on the scene.
os uniformes já estavam no local.
already finished
already finished
already know
already know
already had a car.
já tínhamos um carro.
He's already been to the museum.
Ele já esteve no museu.
I'm already overdrawn this month.
Estou no vermelho este mês.
we'd already been on board.
já estávamos a bordo.
The work is already complete inmanuscript.
O trabalho já está completo no manuscrito.
The wintry sun was already low in the sky.
O sol de inverno já estava baixo no céu.
already it was past four o’ clock.
Já passadas quatro da tarde.
he is already in articles .
ele já está em artigos.
I believe we've already met.
Acho que já nos conhecemos.
Meredith was already calling out a greeting.
Meredith já estava chamando um cumprimento.
he was already countermanding her.
ele já estava contrariando-a.
the company is already in default on its loans.
a empresa já está em inadimplência com seus empréstimos.
there is already a little bit of needle between the sides.
já existe um pouco de agulha entre os lados.
I was already a week-and-a-half overdue.
Eu já estava atrasado por uma semana e meia.
one who is already prostrate cannot be overthrown.
quem já está prostrado não pode ser derrubado.
priority is given to traffic already on the roundabout.
prioridade é dada ao tráfego já na rotatória.
most of these artists are already quite rich.
a maioria desses artistas já é bastante rica.
uniforms were already on the scene.
os uniformes já estavam no local.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora