anthropogenic degradation of the environment.
degradação antropogênica do meio ambiente.
anthropogenic emissions of sulphur dioxide.
emissões antropogênicas de dióxido de enxofre.
Dongting basin was shaped not only by tectonic movement but also by potamic and anthropogenic influence.
A bacia de Dongting foi moldada não apenas pelo movimento tectônico, mas também pela influência potâmica e antropogênica.
R-mode factor analysis has proved very useful in distinguishing geochemical data, clearly dominated by anthropogenic in comparison to geogenic sources.
A análise fatorial de R-mode se mostrou muito útil para distinguir dados geoquímicos, claramente dominados por fontes antropogênicas em comparação com fontes geogênicas.
Soil formation, or pedogenesis, is the combined effect of physical, chemical, biological, and anthropogenic processes on soil parent material.
A formação do solo, ou pedogênese, é o efeito combinado de processos físicos, químicos, biológicos e antropogênicos no material parental do solo.
The anthropogenic impact on the environment is becoming more evident.
O impacto antropogênico no meio ambiente está se tornando mais evidente.
Scientists are studying the anthropogenic causes of climate change.
Cientistas estão estudando as causas antropogênicas das mudanças climáticas.
Anthropogenic activities have led to the extinction of many species.
Atividades antropogênicas levaram à extinção de muitas espécies.
Governments are implementing policies to reduce anthropogenic emissions.
Os governos estão implementando políticas para reduzir as emissões antropogênicas.
The anthropogenic factors contributing to deforestation need to be addressed.
Os fatores antropogênicos que contribuem para o desmatamento precisam ser abordados.
Anthropogenic pollution is a major concern for public health.
A poluição antropogênica é uma grande preocupação para a saúde pública.
Efforts are being made to minimize anthropogenic impacts on marine ecosystems.
Estão sendo feitos esforços para minimizar os impactos antropogênicos nos ecossistemas marinhos.
Anthropogenic activities are altering natural habitats at an alarming rate.
As atividades antropogênicas estão alterando os habitats naturais a um ritmo alarmante.
The study focused on the anthropogenic influences on urban air quality.
O estudo se concentrou nas influências antropogênicas na qualidade do ar urbano.
Anthropogenic factors play a significant role in the spread of infectious diseases.
Os fatores antropogênicos desempenham um papel significativo na disseminação de doenças infecciosas.
anthropogenic degradation of the environment.
degradação antropogênica do meio ambiente.
anthropogenic emissions of sulphur dioxide.
emissões antropogênicas de dióxido de enxofre.
Dongting basin was shaped not only by tectonic movement but also by potamic and anthropogenic influence.
A bacia de Dongting foi moldada não apenas pelo movimento tectônico, mas também pela influência potâmica e antropogênica.
R-mode factor analysis has proved very useful in distinguishing geochemical data, clearly dominated by anthropogenic in comparison to geogenic sources.
A análise fatorial de R-mode se mostrou muito útil para distinguir dados geoquímicos, claramente dominados por fontes antropogênicas em comparação com fontes geogênicas.
Soil formation, or pedogenesis, is the combined effect of physical, chemical, biological, and anthropogenic processes on soil parent material.
A formação do solo, ou pedogênese, é o efeito combinado de processos físicos, químicos, biológicos e antropogênicos no material parental do solo.
The anthropogenic impact on the environment is becoming more evident.
O impacto antropogênico no meio ambiente está se tornando mais evidente.
Scientists are studying the anthropogenic causes of climate change.
Cientistas estão estudando as causas antropogênicas das mudanças climáticas.
Anthropogenic activities have led to the extinction of many species.
Atividades antropogênicas levaram à extinção de muitas espécies.
Governments are implementing policies to reduce anthropogenic emissions.
Os governos estão implementando políticas para reduzir as emissões antropogênicas.
The anthropogenic factors contributing to deforestation need to be addressed.
Os fatores antropogênicos que contribuem para o desmatamento precisam ser abordados.
Anthropogenic pollution is a major concern for public health.
A poluição antropogênica é uma grande preocupação para a saúde pública.
Efforts are being made to minimize anthropogenic impacts on marine ecosystems.
Estão sendo feitos esforços para minimizar os impactos antropogênicos nos ecossistemas marinhos.
Anthropogenic activities are altering natural habitats at an alarming rate.
As atividades antropogênicas estão alterando os habitats naturais a um ritmo alarmante.
The study focused on the anthropogenic influences on urban air quality.
O estudo se concentrou nas influências antropogênicas na qualidade do ar urbano.
Anthropogenic factors play a significant role in the spread of infectious diseases.
Os fatores antropogênicos desempenham um papel significativo na disseminação de doenças infecciosas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora