| Plural | apologists |
an enthusiastic apologist for fascism in the 1920s.
um apologista entusiasta do fascismo na década de 1920.
an unblushing apologist for fascism;
um apologista descarado do fascismo;
a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.
um impostor descarado; um apologista descarado do fascismo.
He has been cast in the role of chief apologist for the government.
Ele foi escalado para o papel de principal apologista do governo.
He is an apologist for the government's policies.
Ele é um apologista das políticas do governo.
She is an apologist for the controversial decision.
Ela é uma apologista da decisão controversa.
The CEO acted as an apologist for the company's mistakes.
O CEO atuou como apologista dos erros da empresa.
He always plays the role of an apologist for his friend's actions.
Ele sempre desempenha o papel de apologista pelas ações de seu amigo.
She is known as an apologist for the environmental movement.
Ela é conhecida como apologista do movimento ambiental.
The lawyer served as an apologist for the defendant in court.
O advogado atuou como apologista do réu no tribunal.
The professor is an apologist for the theory of evolution.
O professor é um apologista da teoria da evolução.
The journalist often acts as an apologist for the current administration.
O jornalista frequentemente atua como apologista da administração atual.
She became an apologist for the company's unethical practices.
Ela se tornou uma apologista das práticas antiéticas da empresa.
He is seen as an apologist for the controversial artist.
Ele é visto como um apologista do artista controverso.
Ms Jeon is no apologist for the regime.
Ms. Jeon não é apologista do regime.
Fonte: The Economist - ComprehensiveIn addition to all his qualities, this certified doctor was an apologist for alternative medicine.
Além de todas as suas qualidades, este médico certificado era apologista da medicina alternativa.
Fonte: 1000 episodes of English stories (continuously updated)Jair Bolsonaro, a former army captain and apologist for military rule, took office as Brazil's president.
Jair Bolsonaro, um ex-capitão do exército e apologista do governo militar, assumiu o cargo de presidente do Brasil.
Fonte: The Economist (Summary)In every case, the business school acts as an apologist, selling ideology as if it were science.
Em todos os casos, a escola de negócios atua como apologista, vendendo ideologia como se fosse ciência.
Fonte: The Guardian (Article Version)Players very upset about the fact that Robert Sala is the Zach Wilson apologist in the room.
Jogadores muito chateados com o fato de que Robert Sala é o apologista de Zach Wilson no recinto.
Fonte: Fantasy Football Playeran enthusiastic apologist for fascism in the 1920s.
um apologista entusiasta do fascismo na década de 1920.
an unblushing apologist for fascism;
um apologista descarado do fascismo;
a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.
um impostor descarado; um apologista descarado do fascismo.
He has been cast in the role of chief apologist for the government.
Ele foi escalado para o papel de principal apologista do governo.
He is an apologist for the government's policies.
Ele é um apologista das políticas do governo.
She is an apologist for the controversial decision.
Ela é uma apologista da decisão controversa.
The CEO acted as an apologist for the company's mistakes.
O CEO atuou como apologista dos erros da empresa.
He always plays the role of an apologist for his friend's actions.
Ele sempre desempenha o papel de apologista pelas ações de seu amigo.
She is known as an apologist for the environmental movement.
Ela é conhecida como apologista do movimento ambiental.
The lawyer served as an apologist for the defendant in court.
O advogado atuou como apologista do réu no tribunal.
The professor is an apologist for the theory of evolution.
O professor é um apologista da teoria da evolução.
The journalist often acts as an apologist for the current administration.
O jornalista frequentemente atua como apologista da administração atual.
She became an apologist for the company's unethical practices.
Ela se tornou uma apologista das práticas antiéticas da empresa.
He is seen as an apologist for the controversial artist.
Ele é visto como um apologista do artista controverso.
Ms Jeon is no apologist for the regime.
Ms. Jeon não é apologista do regime.
Fonte: The Economist - ComprehensiveIn addition to all his qualities, this certified doctor was an apologist for alternative medicine.
Além de todas as suas qualidades, este médico certificado era apologista da medicina alternativa.
Fonte: 1000 episodes of English stories (continuously updated)Jair Bolsonaro, a former army captain and apologist for military rule, took office as Brazil's president.
Jair Bolsonaro, um ex-capitão do exército e apologista do governo militar, assumiu o cargo de presidente do Brasil.
Fonte: The Economist (Summary)In every case, the business school acts as an apologist, selling ideology as if it were science.
Em todos os casos, a escola de negócios atua como apologista, vendendo ideologia como se fosse ciência.
Fonte: The Guardian (Article Version)Players very upset about the fact that Robert Sala is the Zach Wilson apologist in the room.
Jogadores muito chateados com o fato de que Robert Sala é o apologista de Zach Wilson no recinto.
Fonte: Fantasy Football PlayerExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora