beside oneself
à beira de si
stand beside
ficar ao lado de
on the table beside the bed.
na mesa ao lado da cama.
the nook beside the fire.
o recanto ao lado do fogo.
a remark that was beside the point.
um comentário que estava fora de propósito.
There’s a serpent beside him.
Há uma serpente ao lado dele.
she was beside herself with anguish.
ela estava desesperada com angústia.
a watch beside a sick-bed
um relógio ao lado de uma cama de enfermo.
the raceway beside the old mill.
a pista de corrida ao lado do antigo moinho.
A lot of motels lie beside the turnpike.
Muitos motéis ficam ao lado da rodovia.
he sat beside me in the front seat.
ele sentou ao meu lado no banco da frente.
the black gibbet glooms beside the way.
a gibbeta preta paira ao lado do caminho.
he resurfaced beside the boat.
ele reapareceu ao lado do barco.
Sarah squeezed in beside her.
Sarah se espremeu ao lado dela.
His argument is beside the subject.
O argumento dele está fora do assunto.
He has no money beside this.
Ele não tem dinheiro além disso.
He was fairly beside himself with rage.
Ele estava quase fora de si de raiva.
nudge the boy standing beside him
cutuque o menino parado ao lado dele.
I berthed beside him.
Eu atracado ao lado dele.
They were beside themselves with glee.
Eles estavam fora de si de alegria.
He was fairly beside himself with joy.
Ele estava quase fora de si de alegria.
Crookshanks leapt up beside him and stepped onto his lap, purring.
Crookshanks pulou ao lado dele e pisou em seu colo, ronronando.
Fonte: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe always let me play here beside him.
Ele sempre me deixava brincar aqui ao lado dele.
Fonte: Universal Dialogue for Children's AnimationDr. Cunningham will be standing right beside me.
Dr. Cunningham ficará bem ao meu lado.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2He lit some candles beside an album of Ernesto's.
Ele acendeu algumas velas ao lado de um álbum de Ernesto.
Fonte: CocoWhile he ate dinner, I sat quietly beside him.
Enquanto ele jantava, eu sentei quietamente ao lado dele.
Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)He put his coat over her, and lay down beside her.
Ele colocou seu casaco sobre ela e se deitou ao lado dela.
Fonte: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)But Thornton fell on his knees beside Buck.
Mas Thornton caiu de joelhos ao lado de Buck.
Fonte: The Call of the WildPlacing a small glass of mineral water beside.
Colocando um pequeno copo de água mineral ao lado.
Fonte: The Guardian Reading SelectionThere is no one in there beside her.
Não há ninguém lá dentro ao lado dela.
Fonte: Super Girl Season 2 S02And I've put a sad face beside it.
E eu coloquei uma expressão triste ao lado disso.
Fonte: Engvid Super Teacher Selectionbeside oneself
à beira de si
stand beside
ficar ao lado de
on the table beside the bed.
na mesa ao lado da cama.
the nook beside the fire.
o recanto ao lado do fogo.
a remark that was beside the point.
um comentário que estava fora de propósito.
There’s a serpent beside him.
Há uma serpente ao lado dele.
she was beside herself with anguish.
ela estava desesperada com angústia.
a watch beside a sick-bed
um relógio ao lado de uma cama de enfermo.
the raceway beside the old mill.
a pista de corrida ao lado do antigo moinho.
A lot of motels lie beside the turnpike.
Muitos motéis ficam ao lado da rodovia.
he sat beside me in the front seat.
ele sentou ao meu lado no banco da frente.
the black gibbet glooms beside the way.
a gibbeta preta paira ao lado do caminho.
he resurfaced beside the boat.
ele reapareceu ao lado do barco.
Sarah squeezed in beside her.
Sarah se espremeu ao lado dela.
His argument is beside the subject.
O argumento dele está fora do assunto.
He has no money beside this.
Ele não tem dinheiro além disso.
He was fairly beside himself with rage.
Ele estava quase fora de si de raiva.
nudge the boy standing beside him
cutuque o menino parado ao lado dele.
I berthed beside him.
Eu atracado ao lado dele.
They were beside themselves with glee.
Eles estavam fora de si de alegria.
He was fairly beside himself with joy.
Ele estava quase fora de si de alegria.
Crookshanks leapt up beside him and stepped onto his lap, purring.
Crookshanks pulou ao lado dele e pisou em seu colo, ronronando.
Fonte: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe always let me play here beside him.
Ele sempre me deixava brincar aqui ao lado dele.
Fonte: Universal Dialogue for Children's AnimationDr. Cunningham will be standing right beside me.
Dr. Cunningham ficará bem ao meu lado.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2He lit some candles beside an album of Ernesto's.
Ele acendeu algumas velas ao lado de um álbum de Ernesto.
Fonte: CocoWhile he ate dinner, I sat quietly beside him.
Enquanto ele jantava, eu sentei quietamente ao lado dele.
Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)He put his coat over her, and lay down beside her.
Ele colocou seu casaco sobre ela e se deitou ao lado dela.
Fonte: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)But Thornton fell on his knees beside Buck.
Mas Thornton caiu de joelhos ao lado de Buck.
Fonte: The Call of the WildPlacing a small glass of mineral water beside.
Colocando um pequeno copo de água mineral ao lado.
Fonte: The Guardian Reading SelectionThere is no one in there beside her.
Não há ninguém lá dentro ao lado dela.
Fonte: Super Girl Season 2 S02And I've put a sad face beside it.
E eu coloquei uma expressão triste ao lado disso.
Fonte: Engvid Super Teacher SelectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora