cliched phrases
expressões clichês
cliched ending
final clichê
avoid cliches
evite clichês
cliched storyline
enredo clichê
cliched dialogue
diálogo clichê
be clichéd
ser clichê
overly clichéd
muito clichê
cliched expression
expressão clichê
using cliches
usar clichês
cliched image
imagem clichê
the movie's plot was incredibly clichéd, relying on predictable tropes.
A trama do filme era incrivelmente clichê, dependendo de tropos previsíveis.
his speech was full of clichéd phrases and lacked any originality.
Seu discurso estava cheio de frases clichês e carecia de originalidade.
avoid using clichéd language in your writing; strive for fresh expression.
Evite usar linguagem clichê em sua escrita; procure por expressões frescas.
the romantic comedy leaned heavily on clichéd situations and characters.
A comédia romântica dependia muito de situações e personagens clichês.
we tried to avoid the clichéd ending and create something unexpected.
Tentamos evitar o desfecho clichê e criar algo inesperado.
the motivational speaker used a lot of clichéd advice that felt unhelpful.
O palestrante motivacional usou muitos conselhos clichês que pareciam inúteis.
the novel suffered from clichéd descriptions of the setting and characters.
O romance sofreu com descrições clichês do cenário e dos personagens.
it's easy to fall into clichéd thinking when problem-solving under pressure.
É fácil cair no pensamento clichê ao resolver problemas sob pressão.
the band's sound was a clichéd mix of rock and pop elements.
O som da banda era uma mistura clichê de elementos de rock e pop.
she wanted to write a story that wasn't just another clichéd fairy tale.
Ela queria escrever uma história que não fosse apenas outro conto de fadas clichê.
the presentation included several clichéd bullet points that were forgettable.
A apresentação incluiu vários pontos em destaque clichês que eram esquecíveis.
cliched phrases
expressões clichês
cliched ending
final clichê
avoid cliches
evite clichês
cliched storyline
enredo clichê
cliched dialogue
diálogo clichê
be clichéd
ser clichê
overly clichéd
muito clichê
cliched expression
expressão clichê
using cliches
usar clichês
cliched image
imagem clichê
the movie's plot was incredibly clichéd, relying on predictable tropes.
A trama do filme era incrivelmente clichê, dependendo de tropos previsíveis.
his speech was full of clichéd phrases and lacked any originality.
Seu discurso estava cheio de frases clichês e carecia de originalidade.
avoid using clichéd language in your writing; strive for fresh expression.
Evite usar linguagem clichê em sua escrita; procure por expressões frescas.
the romantic comedy leaned heavily on clichéd situations and characters.
A comédia romântica dependia muito de situações e personagens clichês.
we tried to avoid the clichéd ending and create something unexpected.
Tentamos evitar o desfecho clichê e criar algo inesperado.
the motivational speaker used a lot of clichéd advice that felt unhelpful.
O palestrante motivacional usou muitos conselhos clichês que pareciam inúteis.
the novel suffered from clichéd descriptions of the setting and characters.
O romance sofreu com descrições clichês do cenário e dos personagens.
it's easy to fall into clichéd thinking when problem-solving under pressure.
É fácil cair no pensamento clichê ao resolver problemas sob pressão.
the band's sound was a clichéd mix of rock and pop elements.
O som da banda era uma mistura clichê de elementos de rock e pop.
she wanted to write a story that wasn't just another clichéd fairy tale.
Ela queria escrever uma história que não fosse apenas outro conto de fadas clichê.
the presentation included several clichéd bullet points that were forgettable.
A apresentação incluiu vários pontos em destaque clichês que eram esquecíveis.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora