avoid cliches
Evite clichês
full of cliches
cheio de clichês
using cliches
usando clichês
cliches abound
os clichês abundam
told cliches
clichês contados
overused cliches
clichês superutilizados
reject cliches
rejeite clichês
cliches are tired
os clichês estão cansados
filled with cliches
cheio de clichês
common cliches
clichês comuns
the speech was full of tired cliches about chasing dreams.
O discurso estava cheio de clichês cansados sobre perseguir sonhos.
we need to avoid using cliches and be more original in our writing.
Nós precisamos evitar o uso de clichês e ser mais originais em nossa escrita.
the movie relied too heavily on predictable cliches of the genre.
O filme dependia excessivamente de clichês previsíveis do gênero.
i'm tired of hearing the same old cliches about hard work paying off.
Estou cansado de ouvir os mesmos clichês sobre o esforço valer a pena.
the politician's speech was riddled with political cliches.
O discurso do político estava cheio de clichês políticos.
let's try to steer clear of tired cliches in our presentation.
Vamos tentar evitar clichês cansados em nossa apresentação.
the novel suffered from a reliance on well-worn cliches.
O romance sofreu com a dependência de clichês bem usados.
it's important to recognize and avoid common writing cliches.
É importante reconhecer e evitar clichês comuns na escrita.
the script was weakened by the overuse of romantic cliches.
O roteiro foi enfraquecido pelo excesso de clichês românticos.
we want to create something fresh, not just recycle old cliches.
Nós queremos criar algo fresco, e não apenas reciclar velhos clichês.
the author skillfully avoided falling into the trap of cliches.
O autor evitou habilmente cair na armadilha dos clichês.
avoid cliches
Evite clichês
full of cliches
cheio de clichês
using cliches
usando clichês
cliches abound
os clichês abundam
told cliches
clichês contados
overused cliches
clichês superutilizados
reject cliches
rejeite clichês
cliches are tired
os clichês estão cansados
filled with cliches
cheio de clichês
common cliches
clichês comuns
the speech was full of tired cliches about chasing dreams.
O discurso estava cheio de clichês cansados sobre perseguir sonhos.
we need to avoid using cliches and be more original in our writing.
Nós precisamos evitar o uso de clichês e ser mais originais em nossa escrita.
the movie relied too heavily on predictable cliches of the genre.
O filme dependia excessivamente de clichês previsíveis do gênero.
i'm tired of hearing the same old cliches about hard work paying off.
Estou cansado de ouvir os mesmos clichês sobre o esforço valer a pena.
the politician's speech was riddled with political cliches.
O discurso do político estava cheio de clichês políticos.
let's try to steer clear of tired cliches in our presentation.
Vamos tentar evitar clichês cansados em nossa apresentação.
the novel suffered from a reliance on well-worn cliches.
O romance sofreu com a dependência de clichês bem usados.
it's important to recognize and avoid common writing cliches.
É importante reconhecer e evitar clichês comuns na escrita.
the script was weakened by the overuse of romantic cliches.
O roteiro foi enfraquecido pelo excesso de clichês românticos.
we want to create something fresh, not just recycle old cliches.
Nós queremos criar algo fresco, e não apenas reciclar velhos clichês.
the author skillfully avoided falling into the trap of cliches.
O autor evitou habilmente cair na armadilha dos clichês.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora