| Plural | conciliations |
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
A disputa na indústria da engenharia está sendo tratada por um conselho de conciliação.
conciliation services are designed to take the heat out of disputes.
Os serviços de conciliação são projetados para reduzir a tensão em disputas.
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
Preferimos resolver disputas por meio de conciliação amigável e não vinculativa entre duas partes.
We prefer to resolve disputes by amicable , nonbonding conciliation between two parites.
Preferimos resolver disputas por meio de conciliação amigável e não vinculativa entre duas partes.
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
Suas tentativas de conciliação falharam e ambos os lados estavam novamente em disputa.
The conciliation process aims to resolve disputes amicably.
O processo de conciliação visa resolver disputas de forma amigável.
She was appointed as a conciliation officer to mediate conflicts within the organization.
Ela foi nomeada como oficial de conciliação para mediar conflitos dentro da organização.
The conciliation meeting helped the two parties reach a compromise.
A reunião de conciliação ajudou as duas partes a chegar a um compromisso.
The conciliation committee was formed to address labor disputes.
O comitê de conciliação foi formado para lidar com disputas trabalhistas.
The conciliation process involves listening to both sides and finding a middle ground.
O processo de conciliação envolve ouvir ambos os lados e encontrar um terreno comum.
The conciliation efforts between the two countries resulted in a peaceful resolution.
Os esforços de conciliação entre os dois países resultaram em uma resolução pacífica.
The conciliation agreement was signed by all parties involved in the dispute.
O acordo de conciliação foi assinado por todas as partes envolvidas na disputa.
She demonstrated great skill in conciliation by bringing the conflicting parties to a consensus.
Ela demonstrou grande habilidade em conciliação, levando as partes conflitantes a um consenso.
The conciliation process requires a neutral third party to facilitate communication between disputing parties.
O processo de conciliação requer um terceiro neutral para facilitar a comunicação entre as partes em disputa.
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
A disputa na indústria da engenharia está sendo tratada por um conselho de conciliação.
conciliation services are designed to take the heat out of disputes.
Os serviços de conciliação são projetados para reduzir a tensão em disputas.
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
Preferimos resolver disputas por meio de conciliação amigável e não vinculativa entre duas partes.
We prefer to resolve disputes by amicable , nonbonding conciliation between two parites.
Preferimos resolver disputas por meio de conciliação amigável e não vinculativa entre duas partes.
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
Suas tentativas de conciliação falharam e ambos os lados estavam novamente em disputa.
The conciliation process aims to resolve disputes amicably.
O processo de conciliação visa resolver disputas de forma amigável.
She was appointed as a conciliation officer to mediate conflicts within the organization.
Ela foi nomeada como oficial de conciliação para mediar conflitos dentro da organização.
The conciliation meeting helped the two parties reach a compromise.
A reunião de conciliação ajudou as duas partes a chegar a um compromisso.
The conciliation committee was formed to address labor disputes.
O comitê de conciliação foi formado para lidar com disputas trabalhistas.
The conciliation process involves listening to both sides and finding a middle ground.
O processo de conciliação envolve ouvir ambos os lados e encontrar um terreno comum.
The conciliation efforts between the two countries resulted in a peaceful resolution.
Os esforços de conciliação entre os dois países resultaram em uma resolução pacífica.
The conciliation agreement was signed by all parties involved in the dispute.
O acordo de conciliação foi assinado por todas as partes envolvidas na disputa.
She demonstrated great skill in conciliation by bringing the conflicting parties to a consensus.
Ela demonstrou grande habilidade em conciliação, levando as partes conflitantes a um consenso.
The conciliation process requires a neutral third party to facilitate communication between disputing parties.
O processo de conciliação requer um terceiro neutral para facilitar a comunicação entre as partes em disputa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora