master concocter
Portuguese_translation
clever concocter
Portuguese_translation
gifted concocter
Portuguese_translation
crafty concocter
Portuguese_translation
chief concocter
Portuguese_translation
concocter's scheme
Portuguese_translation
failed concocter
Portuguese_translation
the concocter
Portuguese_translation
ambitious concocter
Portuguese_translation
the ambitious chef was a brilliant concocter of new sauces.
O chefe ambicioso era um brilhante criador de novos molhos.
he was a notorious concocter of elaborate schemes to get rich.
Era um notório criador de planos elaborados para enriquecer.
she's a clever concocter of stories, always captivating her audience.
Ela é uma criadora engenhosa de histórias, sempre cativando seu público.
the politician proved to be a skilled concocter of persuasive speeches.
O político provou ser um criador habilidoso de discursos persuasivos.
the company's marketing team was a creative concocter of advertising campaigns.
A equipe de marketing da empresa era uma criadora criativa de campanhas publicitárias.
he's a notorious concocter of excuses for his failures.
Ele é um notório criador de desculpas para seus fracassos.
the young inventor was a resourceful concocter of innovative gadgets.
O jovem inventor era um criador criativo de gadgets inovadores.
she was a meticulous concocter of detailed reports for the board.
Ela era uma criadora metódica de relatórios detalhados para o conselho.
the film director was a masterful concocter of suspenseful scenes.
O diretor de cinema era um criador mestre de cenas de suspense.
he's a clever concocter of plans, but rarely executes them well.
Ele é um criador engenhoso de planos, mas raramente os executa bem.
the author was a gifted concocter of compelling narratives.
O autor era um criador dotado de narrativas cativantes.
master concocter
Portuguese_translation
clever concocter
Portuguese_translation
gifted concocter
Portuguese_translation
crafty concocter
Portuguese_translation
chief concocter
Portuguese_translation
concocter's scheme
Portuguese_translation
failed concocter
Portuguese_translation
the concocter
Portuguese_translation
ambitious concocter
Portuguese_translation
the ambitious chef was a brilliant concocter of new sauces.
O chefe ambicioso era um brilhante criador de novos molhos.
he was a notorious concocter of elaborate schemes to get rich.
Era um notório criador de planos elaborados para enriquecer.
she's a clever concocter of stories, always captivating her audience.
Ela é uma criadora engenhosa de histórias, sempre cativando seu público.
the politician proved to be a skilled concocter of persuasive speeches.
O político provou ser um criador habilidoso de discursos persuasivos.
the company's marketing team was a creative concocter of advertising campaigns.
A equipe de marketing da empresa era uma criadora criativa de campanhas publicitárias.
he's a notorious concocter of excuses for his failures.
Ele é um notório criador de desculpas para seus fracassos.
the young inventor was a resourceful concocter of innovative gadgets.
O jovem inventor era um criador criativo de gadgets inovadores.
she was a meticulous concocter of detailed reports for the board.
Ela era uma criadora metódica de relatórios detalhados para o conselho.
the film director was a masterful concocter of suspenseful scenes.
O diretor de cinema era um criador mestre de cenas de suspense.
he's a clever concocter of plans, but rarely executes them well.
Ele é um criador engenhoso de planos, mas raramente os executa bem.
the author was a gifted concocter of compelling narratives.
O autor era um criador dotado de narrativas cativantes.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora