conditions apply
condições se aplicam
under conditions
sob condições
weather conditions
condições climáticas
working conditions
condições de trabalho
health conditions
condições de saúde
road conditions
condições da estrada
conditions changed
as condições mudaram
meet conditions
atender às condições
ideal conditions
condições ideais
checking conditions
verificando as condições
the contract outlines specific conditions for payment.
o contrato descreve condições específicas para o pagamento.
under what conditions can we expect a response?
sob quais condições podemos esperar uma resposta?
the weather conditions were ideal for a picnic.
as condições climáticas eram ideais para um piquenique.
we need to assess the market conditions before investing.
precisamos avaliar as condições do mercado antes de investir.
the car is sold on the condition that it is as is.
o carro é vendido na condição de que seja vendido como está.
the experiment was conducted under controlled conditions.
o experimento foi conduzido sob condições controladas.
the loan is approved subject to certain conditions.
o empréstimo é aprovado sujeito a certas condições.
what are the conditions of the warranty agreement?
quais são as condições do acordo de garantia?
the team performed well despite difficult conditions.
a equipe se saiu bem, apesar das condições difíceis.
the agreement includes conditions regarding confidentiality.
o acordo inclui condições relativas à confidencialidade.
conditions apply
condições se aplicam
under conditions
sob condições
weather conditions
condições climáticas
working conditions
condições de trabalho
health conditions
condições de saúde
road conditions
condições da estrada
conditions changed
as condições mudaram
meet conditions
atender às condições
ideal conditions
condições ideais
checking conditions
verificando as condições
the contract outlines specific conditions for payment.
o contrato descreve condições específicas para o pagamento.
under what conditions can we expect a response?
sob quais condições podemos esperar uma resposta?
the weather conditions were ideal for a picnic.
as condições climáticas eram ideais para um piquenique.
we need to assess the market conditions before investing.
precisamos avaliar as condições do mercado antes de investir.
the car is sold on the condition that it is as is.
o carro é vendido na condição de que seja vendido como está.
the experiment was conducted under controlled conditions.
o experimento foi conduzido sob condições controladas.
the loan is approved subject to certain conditions.
o empréstimo é aprovado sujeito a certas condições.
what are the conditions of the warranty agreement?
quais são as condições do acordo de garantia?
the team performed well despite difficult conditions.
a equipe se saiu bem, apesar das condições difíceis.
the agreement includes conditions regarding confidentiality.
o acordo inclui condições relativas à confidencialidade.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora