| Plural | confessors |
A man condemned to death is listening to his confessor in the tumbrel.
Um homem condenado à morte está ouvindo seu confessor na liteira.
The priest listened attentively to the confessor's sins.
O padre ouviu atentamente os pecados do confessor.
She found solace in being a confessor for her friends.
Ela encontrou consolo em ser confessor de seus amigos.
The confessor sought forgiveness for his wrongdoings.
O confessor buscou perdão por seus erros.
The confessor revealed his deepest secrets to the priest.
O confessor revelou seus segredos mais profundos ao padre.
As a confessor, she kept the secrets of others close to her heart.
Como confessor, ela guardava os segredos dos outros perto de seu coração.
The confessor felt a sense of relief after confessing his sins.
O confessor sentiu um sentimento de alívio após confessar seus pecados.
The confessor's words were met with compassion and understanding.
As palavras do confessor foram recebidas com compaixão e compreensão.
The confessor knelt before the priest to confess his sins.
O confessor se ajoelhou perante o padre para confessar seus pecados.
She acted as a confessor for those who needed to unburden themselves.
Ela atuou como confessor para aqueles que precisavam desabafar.
The confessor's voice quivered as he recounted his transgressions.
A voz do confessor tremia enquanto ele relatava suas transgressões.
A man condemned to death is listening to his confessor in the tumbrel.
Um homem condenado à morte está ouvindo seu confessor na liteira.
The priest listened attentively to the confessor's sins.
O padre ouviu atentamente os pecados do confessor.
She found solace in being a confessor for her friends.
Ela encontrou consolo em ser confessor de seus amigos.
The confessor sought forgiveness for his wrongdoings.
O confessor buscou perdão por seus erros.
The confessor revealed his deepest secrets to the priest.
O confessor revelou seus segredos mais profundos ao padre.
As a confessor, she kept the secrets of others close to her heart.
Como confessor, ela guardava os segredos dos outros perto de seu coração.
The confessor felt a sense of relief after confessing his sins.
O confessor sentiu um sentimento de alívio após confessar seus pecados.
The confessor's words were met with compassion and understanding.
As palavras do confessor foram recebidas com compaixão e compreensão.
The confessor knelt before the priest to confess his sins.
O confessor se ajoelhou perante o padre para confessar seus pecados.
She acted as a confessor for those who needed to unburden themselves.
Ela atuou como confessor para aqueles que precisavam desabafar.
The confessor's voice quivered as he recounted his transgressions.
A voz do confessor tremia enquanto ele relatava suas transgressões.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora