act coolly
mantenha a calma
he was a coolly calculating, ruthless man.
ele era um homem calculista, implacável e frio.
His manner was coolly polite and impersonal.
A maneira dele era educada e impessoal, com frieza.
His voice was coolly impersonal.
A voz dele era impessoal e fria.
she is always mistress of the situation, coolly self-possessed.
Ela está sempre no controle da situação, friamente e com autoconfiança.
She caught a coolly calculating glint in the other woman’s eye.
Ela percebeu um brilho calculista e frio no olho da outra mulher.
Stella greeted her mother coolly.
Stella recebeu sua mãe com frieza.
We can recognize autumn by the coolly fresh wind coming through pineland, by the sweet smell of herb.
Podemos reconhecer o outono pelo vento fresco e frio que sopra através da pinhais, pelo doce cheiro das ervas.
Results: The seed is suitable to grow in the coolly and moisty climate, under the soil of weak acid, the matrix loose environment;
Resultados: A semente é adequada para crescer em climas frios e úmidos, sob o solo de leve acidez, em um ambiente solto.
He greeted Fernand coolly and offered him refreshment.
Ele cumprimentou Fernand com frieza e ofereceu-lhe um refresco.
Fonte: The Count of Monte Cristo: Selected Edition" Madness, you mean? " said the Professor quite coolly.
" Loucura, quer dizer? " disse o Professor, bastante calmamente.
Fonte: The Lion, the Witch and the Wardrobe" I am calling you a Muggle, " said the voice coolly.
Ser Gerold went to one knee. The moonlight shone in his dark eyes as he studied the child coolly.
Ser Gerold ajoelhou-se. O luar brilhava em seus olhos escuros enquanto ele estudava a criança com frieza.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)" Packing a load for each of us, dearie, " said Mrs Beaver very coolly.
Stephen very coolly asked him what had induced young Robinson to break it.
Stephen perguntou-lhe com frieza o que havia induzido o jovem Robinson a quebrá-lo.
Fonte: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsThat's my feeling, Ned Land replied coolly. Let's wait for nightfall.
É o que sinto, respondeu Ned Land com frieza. Vamos esperar a noite cair.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Kolo Muani was brought in the box for a penalty that Mpabbe coolly dispatched.
Kolo Muani foi trazido na área para uma penalidade que Mpabbe despachou com frieza.
Fonte: 2022 FIFA World Cup in QatarDo you talk so coolly to her about me? Ah, I expect you do!
Você fala tão friamente com ela sobre mim? Ah, imagino que sim!
Fonte: Returning Home'Yes, that's my name, ' said the stranger coolly. ' What do you want? '
'Sim, esse é o meu nome, ' disse o estranho com frieza. ' O que você quer?'
Fonte: Transformed into a Monster Doctor: Selected Worksact coolly
mantenha a calma
he was a coolly calculating, ruthless man.
ele era um homem calculista, implacável e frio.
His manner was coolly polite and impersonal.
A maneira dele era educada e impessoal, com frieza.
His voice was coolly impersonal.
A voz dele era impessoal e fria.
she is always mistress of the situation, coolly self-possessed.
Ela está sempre no controle da situação, friamente e com autoconfiança.
She caught a coolly calculating glint in the other woman’s eye.
Ela percebeu um brilho calculista e frio no olho da outra mulher.
Stella greeted her mother coolly.
Stella recebeu sua mãe com frieza.
We can recognize autumn by the coolly fresh wind coming through pineland, by the sweet smell of herb.
Podemos reconhecer o outono pelo vento fresco e frio que sopra através da pinhais, pelo doce cheiro das ervas.
Results: The seed is suitable to grow in the coolly and moisty climate, under the soil of weak acid, the matrix loose environment;
Resultados: A semente é adequada para crescer em climas frios e úmidos, sob o solo de leve acidez, em um ambiente solto.
He greeted Fernand coolly and offered him refreshment.
Ele cumprimentou Fernand com frieza e ofereceu-lhe um refresco.
Fonte: The Count of Monte Cristo: Selected Edition" Madness, you mean? " said the Professor quite coolly.
" Loucura, quer dizer? " disse o Professor, bastante calmamente.
Fonte: The Lion, the Witch and the Wardrobe" I am calling you a Muggle, " said the voice coolly.
Ser Gerold went to one knee. The moonlight shone in his dark eyes as he studied the child coolly.
Ser Gerold ajoelhou-se. O luar brilhava em seus olhos escuros enquanto ele estudava a criança com frieza.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)" Packing a load for each of us, dearie, " said Mrs Beaver very coolly.
Stephen very coolly asked him what had induced young Robinson to break it.
Stephen perguntou-lhe com frieza o que havia induzido o jovem Robinson a quebrá-lo.
Fonte: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsThat's my feeling, Ned Land replied coolly. Let's wait for nightfall.
É o que sinto, respondeu Ned Land com frieza. Vamos esperar a noite cair.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Kolo Muani was brought in the box for a penalty that Mpabbe coolly dispatched.
Kolo Muani foi trazido na área para uma penalidade que Mpabbe despachou com frieza.
Fonte: 2022 FIFA World Cup in QatarDo you talk so coolly to her about me? Ah, I expect you do!
Você fala tão friamente com ela sobre mim? Ah, imagino que sim!
Fonte: Returning Home'Yes, that's my name, ' said the stranger coolly. ' What do you want? '
'Sim, esse é o meu nome, ' disse o estranho com frieza. ' O que você quer?'
Fonte: Transformed into a Monster Doctor: Selected WorksExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora