| Plural | countdowns |
final countdown
contagem regressiva final
countdown clock
relógio de contagem regressiva
countdown timer
temporizador de contagem regressiva
launch countdown
contagem regressiva de lançamento
emergency countdown
contagem regressiva de emergência
it is hard to imagine the countdown to war continuing without an intensification of diplomacy.
é difícil imaginar a contagem regressiva para a guerra continuando sem uma intensificação da diplomacia.
If you spot a countdown standee in a local store, feel free to snap a picture of it and send it in!
Se você avistar um suporte de contagem regressiva em uma loja local, sinta-se à vontade para tirar uma foto e enviar!
The countdown to the New Year has begun.
A contagem regressiva para o Ano Novo começou.
We are in the final countdown before the launch.
Estamos na contagem regressiva final antes do lançamento.
The countdown clock is ticking away.
O relógio de contagem regressiva está marcando o tempo.
They started the countdown for the rocket launch.
Eles iniciaram a contagem regressiva para o lançamento do foguete.
The countdown to the deadline is stressing me out.
A contagem regressiva para o prazo está me deixando estressado.
The countdown timer reached zero.
O cronômetro de contagem regressiva chegou a zero.
The countdown for the concert tickets release is on.
A contagem regressiva para a venda de ingressos para o show começou.
We need to start the countdown for the event.
Precisamos começar a contagem regressiva para o evento.
The countdown to the exam is making me nervous.
A contagem regressiva para a prova está me deixando nervoso.
Let's do a countdown together for the new year.
Vamos fazer uma contagem regressiva juntos para o ano novo.
When we start again, it'll be the countdown...
Quando voltarmos a começar, será a contagem regressiva...
Fonte: Friends Season 6I plan to kiss her at the New Year's countdown.
Eu pretendo beijá-la na contagem regressiva do Ano Novo.
Fonte: Friends Season 6I'm practising my countdown for when we head to the Moon.
Estou praticando minha contagem regressiva para quando formos para a Lua.
Fonte: BBC Authentic EnglishThe 19th Asian Games in Hangzhou marked its 30-day countdown on Thursday.
Os Jogos Asiáticos de Hangzhou, na 19ª edição, marcaram sua contagem regressiva de 30 dias na quinta-feira.
Fonte: CRI Online August 2023 CollectionAnd Japan began its one-year countdown until the 2021 Summer Olympics on Thursday.
E o Japão iniciou sua contagem regressiva de um ano até as Olimpíadas de Verão de 2021 na quinta-feira.
Fonte: AP Listening August 2020 CollectionFrance has launched the 500-day countdown to the 2024 Paris Olympic and Paralympic Games.
A França lançou a contagem regressiva de 500 dias para os Jogos Olímpicos e Paralímpicos de Paris de 2024.
Fonte: CRI Online March 2023 CollectionA clock in the coastal town of La Serena shows a countdown to the big day.
Um relógio na cidade costeira de La Serena mostra uma contagem regressiva para o grande dia.
Fonte: VOA Special June 2019 CollectionThe only bird to make this countdown, the ostrich gets around by running instead of flying.
O único pássaro a fazer essa contagem regressiva, a avestruz se locomove correndo em vez de voando.
Fonte: Children's Learning ClassroomSo far, the countdown is moving forward...
Até agora, a contagem regressiva está avançando...
Fonte: Go blank axis versionThe 100-day countdown is usually a big thing.
A contagem regressiva de 100 dias geralmente é uma grande coisa.
Fonte: Wall Street Journalfinal countdown
contagem regressiva final
countdown clock
relógio de contagem regressiva
countdown timer
temporizador de contagem regressiva
launch countdown
contagem regressiva de lançamento
emergency countdown
contagem regressiva de emergência
it is hard to imagine the countdown to war continuing without an intensification of diplomacy.
é difícil imaginar a contagem regressiva para a guerra continuando sem uma intensificação da diplomacia.
If you spot a countdown standee in a local store, feel free to snap a picture of it and send it in!
Se você avistar um suporte de contagem regressiva em uma loja local, sinta-se à vontade para tirar uma foto e enviar!
The countdown to the New Year has begun.
A contagem regressiva para o Ano Novo começou.
We are in the final countdown before the launch.
Estamos na contagem regressiva final antes do lançamento.
The countdown clock is ticking away.
O relógio de contagem regressiva está marcando o tempo.
They started the countdown for the rocket launch.
Eles iniciaram a contagem regressiva para o lançamento do foguete.
The countdown to the deadline is stressing me out.
A contagem regressiva para o prazo está me deixando estressado.
The countdown timer reached zero.
O cronômetro de contagem regressiva chegou a zero.
The countdown for the concert tickets release is on.
A contagem regressiva para a venda de ingressos para o show começou.
We need to start the countdown for the event.
Precisamos começar a contagem regressiva para o evento.
The countdown to the exam is making me nervous.
A contagem regressiva para a prova está me deixando nervoso.
Let's do a countdown together for the new year.
Vamos fazer uma contagem regressiva juntos para o ano novo.
When we start again, it'll be the countdown...
Quando voltarmos a começar, será a contagem regressiva...
Fonte: Friends Season 6I plan to kiss her at the New Year's countdown.
Eu pretendo beijá-la na contagem regressiva do Ano Novo.
Fonte: Friends Season 6I'm practising my countdown for when we head to the Moon.
Estou praticando minha contagem regressiva para quando formos para a Lua.
Fonte: BBC Authentic EnglishThe 19th Asian Games in Hangzhou marked its 30-day countdown on Thursday.
Os Jogos Asiáticos de Hangzhou, na 19ª edição, marcaram sua contagem regressiva de 30 dias na quinta-feira.
Fonte: CRI Online August 2023 CollectionAnd Japan began its one-year countdown until the 2021 Summer Olympics on Thursday.
E o Japão iniciou sua contagem regressiva de um ano até as Olimpíadas de Verão de 2021 na quinta-feira.
Fonte: AP Listening August 2020 CollectionFrance has launched the 500-day countdown to the 2024 Paris Olympic and Paralympic Games.
A França lançou a contagem regressiva de 500 dias para os Jogos Olímpicos e Paralímpicos de Paris de 2024.
Fonte: CRI Online March 2023 CollectionA clock in the coastal town of La Serena shows a countdown to the big day.
Um relógio na cidade costeira de La Serena mostra uma contagem regressiva para o grande dia.
Fonte: VOA Special June 2019 CollectionThe only bird to make this countdown, the ostrich gets around by running instead of flying.
O único pássaro a fazer essa contagem regressiva, a avestruz se locomove correndo em vez de voando.
Fonte: Children's Learning ClassroomSo far, the countdown is moving forward...
Até agora, a contagem regressiva está avançando...
Fonte: Go blank axis versionThe 100-day countdown is usually a big thing.
A contagem regressiva de 100 dias geralmente é uma grande coisa.
Fonte: Wall Street JournalExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora