de-commercializing tourism
Descomercialização do turismo
de-commercializing spaces
Descomercialização de espaços
de-commercializing content
Descomercialização de conteúdos
de-commercializing art
Descomercialização da arte
de-commercializing platforms
Descomercialização de plataformas
de-commercializing initiatives
Descomercialização de iniciativas
de-commercializing markets
Descomercialização de mercados
de-commercializing media
Descomercialização da mídia
de-commercializing efforts
Descomercialização de esforços
de-commercializing brands
Descomercialização de marcas
the initiative aims at de-commercializing healthcare, prioritizing patient well-being.
A iniciativa visa descomercializar a saúde, priorizando o bem-estar do paciente.
we need to de-commercializing education and focus on fostering genuine learning.
Nós precisamos de descomercializar a educação e focar em fomentar um aprendizado genuíno.
de-commercializing the arts can help preserve their integrity and creativity.
A descomercialização das artes pode ajudar a preservar sua integridade e criatividade.
the goal is to de-commercializing social media and promote authentic connections.
O objetivo é descomercializar as redes sociais e promover conexões autênticas.
de-commercializing scientific research is crucial for unbiased discovery.
A descomercialização da pesquisa científica é crucial para descobertas imparciais.
the community sought to de-commercializing the local farmers market.
A comunidade buscou descomercializar o mercado de agricultores local.
de-commercializing tourism can benefit local communities and protect natural resources.
A descomercialização do turismo pode beneficiar as comunidades locais e proteger os recursos naturais.
it's important to de-commercializing childhood and allowing children to play freely.
É importante descomercializar a infância e permitir que as crianças brinquem livremente.
de-commercializing the festival ensured a more authentic cultural experience.
A descomercialização do festival assegurou uma experiência cultural mais autêntica.
the project focused on de-commercializing the public space and creating a community hub.
O projeto focou na descomercialização do espaço público e na criação de um hub comunitário.
de-commercializing the event allowed for more meaningful interactions among attendees.
A descomercialização do evento permitiu interações mais significativas entre os participantes.
de-commercializing tourism
Descomercialização do turismo
de-commercializing spaces
Descomercialização de espaços
de-commercializing content
Descomercialização de conteúdos
de-commercializing art
Descomercialização da arte
de-commercializing platforms
Descomercialização de plataformas
de-commercializing initiatives
Descomercialização de iniciativas
de-commercializing markets
Descomercialização de mercados
de-commercializing media
Descomercialização da mídia
de-commercializing efforts
Descomercialização de esforços
de-commercializing brands
Descomercialização de marcas
the initiative aims at de-commercializing healthcare, prioritizing patient well-being.
A iniciativa visa descomercializar a saúde, priorizando o bem-estar do paciente.
we need to de-commercializing education and focus on fostering genuine learning.
Nós precisamos de descomercializar a educação e focar em fomentar um aprendizado genuíno.
de-commercializing the arts can help preserve their integrity and creativity.
A descomercialização das artes pode ajudar a preservar sua integridade e criatividade.
the goal is to de-commercializing social media and promote authentic connections.
O objetivo é descomercializar as redes sociais e promover conexões autênticas.
de-commercializing scientific research is crucial for unbiased discovery.
A descomercialização da pesquisa científica é crucial para descobertas imparciais.
the community sought to de-commercializing the local farmers market.
A comunidade buscou descomercializar o mercado de agricultores local.
de-commercializing tourism can benefit local communities and protect natural resources.
A descomercialização do turismo pode beneficiar as comunidades locais e proteger os recursos naturais.
it's important to de-commercializing childhood and allowing children to play freely.
É importante descomercializar a infância e permitir que as crianças brinquem livremente.
de-commercializing the festival ensured a more authentic cultural experience.
A descomercialização do festival assegurou uma experiência cultural mais autêntica.
the project focused on de-commercializing the public space and creating a community hub.
O projeto focou na descomercialização do espaço público e na criação de um hub comunitário.
de-commercializing the event allowed for more meaningful interactions among attendees.
A descomercialização do evento permitiu interações mais significativas entre os participantes.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora