deep-toned voice
voz grave
deep-toned rumble
ronco grave
deep-toned song
canção grave
deep-toned notes
notas graves
deep-toned hum
zumbido grave
deep-toned bell
campainha grave
deep-toned chords
acordes graves
deep-toned resonance
ressonância grave
deep-toned quality
qualidade grave
deep-toned sounds
sons graves
the singer's deep-toned voice captivated the audience.
A voz de tons profundos do cantor cativou o público.
he delivered a deep-toned warning about the approaching storm.
Ele emitiu um aviso com tom profundo sobre a tempestade que se aproximava.
the film featured a deep-toned, resonant organ score.
O filme apresentou uma partitura de órgão com tons profundos e ressonantes.
her deep-toned laughter filled the room with warmth.
Seu riso com tons profundos encheu a sala de calor.
the narrator used a deep-toned voice to create suspense.
O narrador usou uma voz com tons profundos para criar suspense.
we appreciated the deep-toned bass in the recording.
Nós apreciamos o baixo com tons profundos na gravação.
the old clock chimed with a deep-toned resonance.
O velho relógio soou com uma ressonância de tons profundos.
the professor's deep-toned lectures were always engaging.
As aulas do professor, com tons profundos, sempre eram envolventes.
the cello produced a rich and deep-toned sound.
O violoncelo produziu um som rico e com tons profundos.
the character's deep-toned monologue revealed his inner turmoil.
O monólogo com tons profundos do personagem revelou sua turbulência interna.
the church bells rang with a deep-toned, solemn quality.
As campanhas da igreja soaram com uma qualidade solene e de tons profundos.
deep-toned voice
voz grave
deep-toned rumble
ronco grave
deep-toned song
canção grave
deep-toned notes
notas graves
deep-toned hum
zumbido grave
deep-toned bell
campainha grave
deep-toned chords
acordes graves
deep-toned resonance
ressonância grave
deep-toned quality
qualidade grave
deep-toned sounds
sons graves
the singer's deep-toned voice captivated the audience.
A voz de tons profundos do cantor cativou o público.
he delivered a deep-toned warning about the approaching storm.
Ele emitiu um aviso com tom profundo sobre a tempestade que se aproximava.
the film featured a deep-toned, resonant organ score.
O filme apresentou uma partitura de órgão com tons profundos e ressonantes.
her deep-toned laughter filled the room with warmth.
Seu riso com tons profundos encheu a sala de calor.
the narrator used a deep-toned voice to create suspense.
O narrador usou uma voz com tons profundos para criar suspense.
we appreciated the deep-toned bass in the recording.
Nós apreciamos o baixo com tons profundos na gravação.
the old clock chimed with a deep-toned resonance.
O velho relógio soou com uma ressonância de tons profundos.
the professor's deep-toned lectures were always engaging.
As aulas do professor, com tons profundos, sempre eram envolventes.
the cello produced a rich and deep-toned sound.
O violoncelo produziu um som rico e com tons profundos.
the character's deep-toned monologue revealed his inner turmoil.
O monólogo com tons profundos do personagem revelou sua turbulência interna.
the church bells rang with a deep-toned, solemn quality.
As campanhas da igreja soaram com uma qualidade solene e de tons profundos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora