a deplorable act of violence.
um ato deplorável de violência.
Such forwardness is deplorable.
Tanta ousadia é deplorável.
the deplorable conditions in which most prisoners are held.
as deploráveis condições em que a maioria dos prisioneiros é mantida.
My finances were in a deplorable state of neglect.
Minhas finanças estavam em um estado deplorável de negligência.
deplorable housing conditions in the inner city.
condições de moradia deploráveis na área central da cidade.
It is deplorable that anyone should come between a child and its parents.
É deplorável que alguém se coloque entre uma criança e seus pais.
But many other people regard his actions as deplorable .I personally think the president committed impeachable offences .
Mas muitas outras pessoas consideram suas ações deploráveis. Pessoalmente, acho que o presidente cometeu crimes passíveis de impeachment.
a deplorable act of violence.
um ato deplorável de violência.
Such forwardness is deplorable.
Tanta ousadia é deplorável.
the deplorable conditions in which most prisoners are held.
as deploráveis condições em que a maioria dos prisioneiros é mantida.
My finances were in a deplorable state of neglect.
Minhas finanças estavam em um estado deplorável de negligência.
deplorable housing conditions in the inner city.
condições de moradia deploráveis na área central da cidade.
It is deplorable that anyone should come between a child and its parents.
É deplorável que alguém se coloque entre uma criança e seus pais.
But many other people regard his actions as deplorable .I personally think the president committed impeachable offences .
Mas muitas outras pessoas consideram suas ações deploráveis. Pessoalmente, acho que o presidente cometeu crimes passíveis de impeachment.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora