the plot is seen by some as an attempt to derail the negotiations.
a trama é vista por alguns como uma tentativa de descarrilar as negociações.
a campaign derailed by lack of funds; a policy that derailed under the new administration.
uma campanha descarrilhada pela falta de fundos; uma política que foi descarrilhada sob a nova administração.
the trams had a tendency to derail on sharp corners.
os bondes tinham uma tendência a descarrilhar em curvas acentuadas.
The train derailed after it hit a tree.
O trem descarrilou depois de bater em uma árvore.
a train was derailed after it collided with a herd of cattle.
um trem descarrilou após colidir com um rebanho de gado.
The train derailment caused a major traffic jam.
O descarrilamento do trem causou um grande congestionamento.
The project was derailed by unexpected budget cuts.
O projeto foi descarrilhado por cortes orçamentários inesperados.
His reckless behavior could derail his career.
O comportamento imprudente dele poderia descarrilar a carreira dele.
We must not let this issue derail our progress.
Não devemos permitir que este problema descarrilhe nosso progresso.
The negotiations were derailed by a misunderstanding.
As negociações foram descarrilhadas por um mal-entendido.
A lack of funding could derail the entire project.
A falta de financiamento poderia descarrilar todo o projeto.
Her illness derailed her plans to travel.
A doença dela descarrilhou os planos dela de viajar.
Don't let minor setbacks derail your determination.
Não deixe que pequenos contratempos descarrilhem sua determinação.
The scandal threatened to derail his political career.
O escândalo ameaçou descarrilar a carreira política dele.
The team's lack of coordination could derail the project.
A falta de coordenação da equipe poderia descarrilar o projeto.
This happened in the same area where a freight train derailed in July.
Isto aconteceu na mesma área onde um trem de carga descarrilou em julho.
Fonte: CNN Listening December 2013 CollectionScores of people were injured, 40 of them seriously when a train derailed.
Dezenas de pessoas ficaram feridas, 40 delas gravemente, quando um trem descarrilou.
Fonte: BBC Listening Collection July 2014Or would it derail your day?
Ou isso atrapalharia o seu dia?
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesOver 100 people were killed when an overnight passenger train derailed in northern India.
Mais de 100 pessoas morreram quando um trem de passageiros noturno descarrilou no norte da Índia.
Fonte: AP Listening November 2016 CollectionOfficials say a fire is under control after a train derailed outside Baltimore Tuesday.
Autoridades dizem que um incêndio está sob controle após um trem descarrilar nos arredores de Baltimore na terça-feira.
Fonte: AP Listening Collection May 2013While civilization collapses have happened regularly, none have ever derailed the course of global civilization.
Embora colapsos da civilização tenham ocorrido regularmente, nenhum deles jamais atrapalhou o curso da civilização global.
Fonte: Kurzgesagt science animationPrice controls can derail markets. And subsidies can distort them.
Controles de preços podem atrapalhar os mercados. E os subsídios podem distorcê-los.
Fonte: Economic Crash CourseTwo operators are dead following a landslide which derailed their train in Shaanxi.
Dois operadores morreram após um deslizamento de terra que descarrilou seu trem em Shaanxi.
Fonte: CRI Online November 2014 CollectionYou want me to derail a homicide investigation.
Você quer que eu atrapalhe uma investigação de homicídio?
Fonte: TV series Person of Interest Season 2The train was traveling at more than twice the speed limit when it derailed on a bend.
O trem estava viajando a mais de duas vezes o limite de velocidade quando descarrilou em uma curva.
Fonte: BBC Listening Compilation May 2014the plot is seen by some as an attempt to derail the negotiations.
a trama é vista por alguns como uma tentativa de descarrilar as negociações.
a campaign derailed by lack of funds; a policy that derailed under the new administration.
uma campanha descarrilhada pela falta de fundos; uma política que foi descarrilhada sob a nova administração.
the trams had a tendency to derail on sharp corners.
os bondes tinham uma tendência a descarrilhar em curvas acentuadas.
The train derailed after it hit a tree.
O trem descarrilou depois de bater em uma árvore.
a train was derailed after it collided with a herd of cattle.
um trem descarrilou após colidir com um rebanho de gado.
The train derailment caused a major traffic jam.
O descarrilamento do trem causou um grande congestionamento.
The project was derailed by unexpected budget cuts.
O projeto foi descarrilhado por cortes orçamentários inesperados.
His reckless behavior could derail his career.
O comportamento imprudente dele poderia descarrilar a carreira dele.
We must not let this issue derail our progress.
Não devemos permitir que este problema descarrilhe nosso progresso.
The negotiations were derailed by a misunderstanding.
As negociações foram descarrilhadas por um mal-entendido.
A lack of funding could derail the entire project.
A falta de financiamento poderia descarrilar todo o projeto.
Her illness derailed her plans to travel.
A doença dela descarrilhou os planos dela de viajar.
Don't let minor setbacks derail your determination.
Não deixe que pequenos contratempos descarrilhem sua determinação.
The scandal threatened to derail his political career.
O escândalo ameaçou descarrilar a carreira política dele.
The team's lack of coordination could derail the project.
A falta de coordenação da equipe poderia descarrilar o projeto.
This happened in the same area where a freight train derailed in July.
Isto aconteceu na mesma área onde um trem de carga descarrilou em julho.
Fonte: CNN Listening December 2013 CollectionScores of people were injured, 40 of them seriously when a train derailed.
Dezenas de pessoas ficaram feridas, 40 delas gravemente, quando um trem descarrilou.
Fonte: BBC Listening Collection July 2014Or would it derail your day?
Ou isso atrapalharia o seu dia?
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesOver 100 people were killed when an overnight passenger train derailed in northern India.
Mais de 100 pessoas morreram quando um trem de passageiros noturno descarrilou no norte da Índia.
Fonte: AP Listening November 2016 CollectionOfficials say a fire is under control after a train derailed outside Baltimore Tuesday.
Autoridades dizem que um incêndio está sob controle após um trem descarrilar nos arredores de Baltimore na terça-feira.
Fonte: AP Listening Collection May 2013While civilization collapses have happened regularly, none have ever derailed the course of global civilization.
Embora colapsos da civilização tenham ocorrido regularmente, nenhum deles jamais atrapalhou o curso da civilização global.
Fonte: Kurzgesagt science animationPrice controls can derail markets. And subsidies can distort them.
Controles de preços podem atrapalhar os mercados. E os subsídios podem distorcê-los.
Fonte: Economic Crash CourseTwo operators are dead following a landslide which derailed their train in Shaanxi.
Dois operadores morreram após um deslizamento de terra que descarrilou seu trem em Shaanxi.
Fonte: CRI Online November 2014 CollectionYou want me to derail a homicide investigation.
Você quer que eu atrapalhe uma investigação de homicídio?
Fonte: TV series Person of Interest Season 2The train was traveling at more than twice the speed limit when it derailed on a bend.
O trem estava viajando a mais de duas vezes o limite de velocidade quando descarrilou em uma curva.
Fonte: BBC Listening Compilation May 2014Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora