drippiest faucet
torneira mais pingada
drippiest sound
som mais pingado
drippiest day
dia mais pingado
drippiest roof
telhado mais pingado
drippiest feeling
sentimento mais pingado
dripping drippiest
pingando mais pingado
was drippiest
foi mais pingado
drippiest ever
mais pingado de todos os tempos
drippiest shade
sombra mais pingada
drippiest spot
local mais pingado
the drippiest faucet in the house kept me awake all night.
O torneira mais pingadeira da casa me manteve acordado a noite toda.
after the rain, the drippiest leaves hung from the branches.
Depois da chuva, as folhas mais pingadeiras penduravam-se nas ramas.
he told the drippiest story i'd ever heard, full of exaggeration.
Ele contou a história mais pingadeira que já havia ouvido, cheia de exageros.
the drippiest part of the hike was crossing the slippery stream.
A parte mais pingadeira da caminhada foi atravessar o riacho escorregadio.
the drippiest weather made the ground muddy and difficult to walk on.
O tempo mais pingadeiro tornou o chão lodoso e difícil de andar.
she wore the drippiest raincoat to protect herself from the downpour.
Ela usou o casaco de chuva mais pingadeiro para se proteger da enxurrada.
the drippiest ice cream cone melted quickly in the summer heat.
O cone de sorvete mais pingadeiro derreteu rapidamente no calor do verão.
the drippiest pipe in the basement needed immediate repair.
O cano mais pingadeiro do porão precisava de reparo imediato.
the drippiest song on the album was surprisingly catchy.
A música mais pingadeira do álbum foi surpreendentemente cativante.
despite the drippiest conditions, we enjoyed our camping trip.
Apesar das condições mais pingadeiras, nós aproveitamos nossa viagem de acampamento.
the drippiest sprinkler system wasted a lot of water.
O sistema de rega mais pingadeiro desperdiçava muita água.
drippiest faucet
torneira mais pingada
drippiest sound
som mais pingado
drippiest day
dia mais pingado
drippiest roof
telhado mais pingado
drippiest feeling
sentimento mais pingado
dripping drippiest
pingando mais pingado
was drippiest
foi mais pingado
drippiest ever
mais pingado de todos os tempos
drippiest shade
sombra mais pingada
drippiest spot
local mais pingado
the drippiest faucet in the house kept me awake all night.
O torneira mais pingadeira da casa me manteve acordado a noite toda.
after the rain, the drippiest leaves hung from the branches.
Depois da chuva, as folhas mais pingadeiras penduravam-se nas ramas.
he told the drippiest story i'd ever heard, full of exaggeration.
Ele contou a história mais pingadeira que já havia ouvido, cheia de exageros.
the drippiest part of the hike was crossing the slippery stream.
A parte mais pingadeira da caminhada foi atravessar o riacho escorregadio.
the drippiest weather made the ground muddy and difficult to walk on.
O tempo mais pingadeiro tornou o chão lodoso e difícil de andar.
she wore the drippiest raincoat to protect herself from the downpour.
Ela usou o casaco de chuva mais pingadeiro para se proteger da enxurrada.
the drippiest ice cream cone melted quickly in the summer heat.
O cone de sorvete mais pingadeiro derreteu rapidamente no calor do verão.
the drippiest pipe in the basement needed immediate repair.
O cano mais pingadeiro do porão precisava de reparo imediato.
the drippiest song on the album was surprisingly catchy.
A música mais pingadeira do álbum foi surpreendentemente cativante.
despite the drippiest conditions, we enjoyed our camping trip.
Apesar das condições mais pingadeiras, nós aproveitamos nossa viagem de acampamento.
the drippiest sprinkler system wasted a lot of water.
O sistema de rega mais pingadeiro desperdiçava muita água.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora