they were ensnared in city centre traffic.
eles ficaram presos no trânsito do centro da cidade.
With tact and perseverance he inveigled her into becoming his law partner. Todecoy is to trap or ensnare by cunning or deception:
Com tato e perseverança, ele a convenceu a se tornar sua sócia de direito. Todecoy significa prender ou aprisionar por astúcia ou engano:
Homer says the god Hephaestus used techne to forge iron chains as thin as spider webs around the godly bed in order to ensnare his cheating wife.
Homer diz que o deus Hefesto usou techne para forjar correntes de ferro tão finas quanto teias de aranha ao redor da cama divina para aprisionar sua esposa infiel.
The spider used its web to ensnare its prey.
A aranha usou sua teia para aprisionar sua presa.
The detective set a trap to ensnare the criminal.
O detetive armou uma armadilha para aprisionar o criminoso.
Her beauty seemed to ensnare everyone who met her.
Sua beleza parecia aprisionar todos que a conheciam.
The company used a clever marketing strategy to ensnare new customers.
A empresa usou uma estratégia de marketing inteligente para atrair novos clientes.
The politician tried to ensnare his opponent in a scandal.
O político tentou aprisionar seu oponente em um escândalo.
The magical spell was designed to ensnare anyone who entered the enchanted forest.
O feitiço mágico foi projetado para aprisionar qualquer um que entrasse na floresta encantada.
The con artist used his charm to ensnare unsuspecting victims.
O golpista usou seu charme para atrair vítimas desavisadas.
The dangerous predator used camouflage to ensnare its prey.
O predador perigoso usou camuflagem para aprisionar sua presa.
The addictive nature of social media can ensnare users for hours.
O caráter viciante das redes sociais pode aprisionar os usuários por horas.
She felt ensnared in a web of lies and deceit.
Ela se sentiu presa em uma teia de mentiras e enganos.
I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses.
Eu posso te ensinar como enfeitiçar a mente e aprisionar os sentidos.
Fonte: Exciting moments of Harry PotterThat is because gangs often ensnare jobseekers into joining.
Isso ocorre porque as gangues frequentemente atraem jovens em busca de emprego para se juntarem a elas.
Fonte: The Economist (Summary)This forms the basis of a thick mucus that excels at ensnaring parasitic worms.
Isso forma a base de um muco espesso que se destaca em aprisionar vermes parasitas.
Fonte: The Economist - TechnologyYet the IOR is now ensnared in litigation, which ironically arises from the clean-up.
Ainda assim, o IOR agora está envolvido em litígios, o que ironicamente surge da limpeza.
Fonte: The Economist (Summary)She strove to ensnare him with comfort and would not see that comfort meant nothing to him.
Ela se esforçou para cativá-lo com conforto e não percebeu que aquele conforto não significava nada para ele.
Fonte: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Back in this country, 13 parents ensnared in a nationwide college admissions bribery case have agreed to plead guilty.
De volta a este país, 13 pais envolvidos em um esquema de suborno nacional para admissões universitárias concordaram em se declarar culpados.
Fonte: PBS English NewsYeah, it's not like I ensnared Pear in a square lair under there.
Sim, não é como se eu tivesse aprisionado Pear em um covil quadrado ali embaixo.
Fonte: The daily life of a chatty orange.I was telling Sally about my plan to ensnare David.
Eu estava contando para Sally sobre meu plano para cativar David.
Fonte: Mad Men Season 5However, he had a huge fall from grace after he was ensnared in a big corruption scandal.
No entanto, ele teve uma grande queda em desgraça depois de se envolver em um grande escândalo de corrupção.
Fonte: Financial Times PodcastPlastic rubbish in the oceans also ensnares birds, turtles and other wildlife.
Lixo plástico nos oceanos também aprisiona pássaros, tartarugas e outros animais selvagens.
Fonte: Student Science Journalthey were ensnared in city centre traffic.
eles ficaram presos no trânsito do centro da cidade.
With tact and perseverance he inveigled her into becoming his law partner. Todecoy is to trap or ensnare by cunning or deception:
Com tato e perseverança, ele a convenceu a se tornar sua sócia de direito. Todecoy significa prender ou aprisionar por astúcia ou engano:
Homer says the god Hephaestus used techne to forge iron chains as thin as spider webs around the godly bed in order to ensnare his cheating wife.
Homer diz que o deus Hefesto usou techne para forjar correntes de ferro tão finas quanto teias de aranha ao redor da cama divina para aprisionar sua esposa infiel.
The spider used its web to ensnare its prey.
A aranha usou sua teia para aprisionar sua presa.
The detective set a trap to ensnare the criminal.
O detetive armou uma armadilha para aprisionar o criminoso.
Her beauty seemed to ensnare everyone who met her.
Sua beleza parecia aprisionar todos que a conheciam.
The company used a clever marketing strategy to ensnare new customers.
A empresa usou uma estratégia de marketing inteligente para atrair novos clientes.
The politician tried to ensnare his opponent in a scandal.
O político tentou aprisionar seu oponente em um escândalo.
The magical spell was designed to ensnare anyone who entered the enchanted forest.
O feitiço mágico foi projetado para aprisionar qualquer um que entrasse na floresta encantada.
The con artist used his charm to ensnare unsuspecting victims.
O golpista usou seu charme para atrair vítimas desavisadas.
The dangerous predator used camouflage to ensnare its prey.
O predador perigoso usou camuflagem para aprisionar sua presa.
The addictive nature of social media can ensnare users for hours.
O caráter viciante das redes sociais pode aprisionar os usuários por horas.
She felt ensnared in a web of lies and deceit.
Ela se sentiu presa em uma teia de mentiras e enganos.
I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses.
Eu posso te ensinar como enfeitiçar a mente e aprisionar os sentidos.
Fonte: Exciting moments of Harry PotterThat is because gangs often ensnare jobseekers into joining.
Isso ocorre porque as gangues frequentemente atraem jovens em busca de emprego para se juntarem a elas.
Fonte: The Economist (Summary)This forms the basis of a thick mucus that excels at ensnaring parasitic worms.
Isso forma a base de um muco espesso que se destaca em aprisionar vermes parasitas.
Fonte: The Economist - TechnologyYet the IOR is now ensnared in litigation, which ironically arises from the clean-up.
Ainda assim, o IOR agora está envolvido em litígios, o que ironicamente surge da limpeza.
Fonte: The Economist (Summary)She strove to ensnare him with comfort and would not see that comfort meant nothing to him.
Ela se esforçou para cativá-lo com conforto e não percebeu que aquele conforto não significava nada para ele.
Fonte: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Back in this country, 13 parents ensnared in a nationwide college admissions bribery case have agreed to plead guilty.
De volta a este país, 13 pais envolvidos em um esquema de suborno nacional para admissões universitárias concordaram em se declarar culpados.
Fonte: PBS English NewsYeah, it's not like I ensnared Pear in a square lair under there.
Sim, não é como se eu tivesse aprisionado Pear em um covil quadrado ali embaixo.
Fonte: The daily life of a chatty orange.I was telling Sally about my plan to ensnare David.
Eu estava contando para Sally sobre meu plano para cativar David.
Fonte: Mad Men Season 5However, he had a huge fall from grace after he was ensnared in a big corruption scandal.
No entanto, ele teve uma grande queda em desgraça depois de se envolver em um grande escândalo de corrupção.
Fonte: Financial Times PodcastPlastic rubbish in the oceans also ensnares birds, turtles and other wildlife.
Lixo plástico nos oceanos também aprisiona pássaros, tartarugas e outros animais selvagens.
Fonte: Student Science JournalExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora