| Terceira pessoa do singular | equilibrates |
| Passado simples | equilibrated |
| Gerúndio | equilibrating |
| Particípio passado | equilibrated |
| Plural | equilibrates |
2) the primary amphiboles equilibrated with omphacite and garnet in eclogite, belonging to pargasite and pargasitic hornblende;
2) as anfibólas primárias que se equilibraram com a omfacita e a granada em eclogita, pertencentes à pargasita e hornblenda pargasítica;
On the basis of equilibrated geometrical structure obtained by B3LYP/6-311G method,the nucleophilicity of-N(CH3)2 and-NH2 groups are investigated by electrostatic potential and MO calculations.
Com base na estrutura geométrica equilibrada obtida pelo método B3LYP/6-311G, a nucleofilicidade dos grupos -N(CH3)2 e -NH2 são investigadas por meio de cálculos de potencial eletrostático e MO.
The therapist helped the patient equilibrate their emotions.
A terapeuta ajudou o paciente a equilibrar suas emoções.
It's important to equilibrate the temperature before conducting the experiment.
É importante equilibrar a temperatura antes de realizar o experimento.
The company is working to equilibrate the supply and demand in the market.
A empresa está trabalhando para equilibrar a oferta e a demanda no mercado.
She needs to equilibrate her work and personal life for better balance.
Ela precisa equilibrar sua vida profissional e pessoal para um melhor equilíbrio.
The goal is to equilibrate the distribution of resources among different regions.
O objetivo é equilibrar a distribuição de recursos entre diferentes regiões.
In order to achieve success, one must equilibrate hard work and relaxation.
Para alcançar o sucesso, é preciso equilibrar trabalho duro e relaxamento.
The doctor recommended the patient to equilibrate their diet for better health.
O médico recomendou que o paciente equilibrasse sua dieta para uma melhor saúde.
It's crucial to equilibrate the pH levels in the water for aquatic life.
É crucial equilibrar os níveis de pH na água para a vida aquática.
The coach helps athletes equilibrate their training with rest for optimal performance.
O treinador ajuda os atletas a equilibrar o treinamento com o descanso para um desempenho ideal.
To maintain a healthy lifestyle, it's essential to equilibrate exercise with proper nutrition.
Para manter um estilo de vida saudável, é essencial equilibrar o exercício com a nutrição adequada.
2) the primary amphiboles equilibrated with omphacite and garnet in eclogite, belonging to pargasite and pargasitic hornblende;
2) as anfibólas primárias que se equilibraram com a omfacita e a granada em eclogita, pertencentes à pargasita e hornblenda pargasítica;
On the basis of equilibrated geometrical structure obtained by B3LYP/6-311G method,the nucleophilicity of-N(CH3)2 and-NH2 groups are investigated by electrostatic potential and MO calculations.
Com base na estrutura geométrica equilibrada obtida pelo método B3LYP/6-311G, a nucleofilicidade dos grupos -N(CH3)2 e -NH2 são investigadas por meio de cálculos de potencial eletrostático e MO.
The therapist helped the patient equilibrate their emotions.
A terapeuta ajudou o paciente a equilibrar suas emoções.
It's important to equilibrate the temperature before conducting the experiment.
É importante equilibrar a temperatura antes de realizar o experimento.
The company is working to equilibrate the supply and demand in the market.
A empresa está trabalhando para equilibrar a oferta e a demanda no mercado.
She needs to equilibrate her work and personal life for better balance.
Ela precisa equilibrar sua vida profissional e pessoal para um melhor equilíbrio.
The goal is to equilibrate the distribution of resources among different regions.
O objetivo é equilibrar a distribuição de recursos entre diferentes regiões.
In order to achieve success, one must equilibrate hard work and relaxation.
Para alcançar o sucesso, é preciso equilibrar trabalho duro e relaxamento.
The doctor recommended the patient to equilibrate their diet for better health.
O médico recomendou que o paciente equilibrasse sua dieta para uma melhor saúde.
It's crucial to equilibrate the pH levels in the water for aquatic life.
É crucial equilibrar os níveis de pH na água para a vida aquática.
The coach helps athletes equilibrate their training with rest for optimal performance.
O treinador ajuda os atletas a equilibrar o treinamento com o descanso para um desempenho ideal.
To maintain a healthy lifestyle, it's essential to equilibrate exercise with proper nutrition.
Para manter um estilo de vida saudável, é essencial equilibrar o exercício com a nutrição adequada.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora