| Plural | exoticnesses |
sense of exoticness
Portuguese_translation
full of exoticness
Portuguese_translation
exoticness of
Portuguese_translation
striking exoticness
Portuguese_translation
unique exoticness
Portuguese_translation
adding exoticness
Portuguese_translation
exoticness about
Portuguese_translation
sheer exoticness
Portuguese_translation
certain exoticness
Portuguese_translation
exoticness itself
Portuguese_translation
the exoticness of the tropical market captivated all the tourists.
A exoticeza do mercado tropical cativou todos os turistas.
she was drawn to the exoticness of the ancient customs.
Ela estava atraída pela exoticeza das antigas tradições.
the exoticness in his paintings created a dreamlike atmosphere.
A exoticeza em suas pinturas criou uma atmosfera onírica.
the restaurant's exoticness made it the most popular spot in town.
A exoticeza do restaurante tornou-o o local mais popular da cidade.
he found the exoticness of the language both challenging and fascinating.
Ele achou a exoticeza da língua tanto desafiadora quanto fascinante.
the exoticness of her accent added to her mysterious charm.
A exoticeza de seu sotaque contribuiu para seu charme misterioso.
the travel brochure emphasized the exoticness of the destination.
O folheto de viagem destacou a exoticeza do destino.
many tourists seek the exoticness that remote islands offer.
Muitos turistas buscam a exoticeza que as ilhas remotas oferecem.
the exoticness of the spices filled the air with an enchanting aroma.
A exoticeza das especiarias encheu o ar com um aroma encantador.
she couldn't resist the exoticness of the traditional costumes.
Ela não conseguiu resistir à exoticeza dos trajes tradicionais.
the exoticness of the music transported listeners to another world.
A exoticeza da música transportou os ouvintes para outro mundo.
the film captured the exoticness of life in the marrakesh medina.
O filme capturou a exoticeza da vida na medina de Marrakesh.
sense of exoticness
Portuguese_translation
full of exoticness
Portuguese_translation
exoticness of
Portuguese_translation
striking exoticness
Portuguese_translation
unique exoticness
Portuguese_translation
adding exoticness
Portuguese_translation
exoticness about
Portuguese_translation
sheer exoticness
Portuguese_translation
certain exoticness
Portuguese_translation
exoticness itself
Portuguese_translation
the exoticness of the tropical market captivated all the tourists.
A exoticeza do mercado tropical cativou todos os turistas.
she was drawn to the exoticness of the ancient customs.
Ela estava atraída pela exoticeza das antigas tradições.
the exoticness in his paintings created a dreamlike atmosphere.
A exoticeza em suas pinturas criou uma atmosfera onírica.
the restaurant's exoticness made it the most popular spot in town.
A exoticeza do restaurante tornou-o o local mais popular da cidade.
he found the exoticness of the language both challenging and fascinating.
Ele achou a exoticeza da língua tanto desafiadora quanto fascinante.
the exoticness of her accent added to her mysterious charm.
A exoticeza de seu sotaque contribuiu para seu charme misterioso.
the travel brochure emphasized the exoticness of the destination.
O folheto de viagem destacou a exoticeza do destino.
many tourists seek the exoticness that remote islands offer.
Muitos turistas buscam a exoticeza que as ilhas remotas oferecem.
the exoticness of the spices filled the air with an enchanting aroma.
A exoticeza das especiarias encheu o ar com um aroma encantador.
she couldn't resist the exoticness of the traditional costumes.
Ela não conseguiu resistir à exoticeza dos trajes tradicionais.
the exoticness of the music transported listeners to another world.
A exoticeza da música transportou os ouvintes para outro mundo.
the film captured the exoticness of life in the marrakesh medina.
O filme capturou a exoticeza da vida na medina de Marrakesh.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora