feel faint
sentir-se fraco
faint pulse
pulso fraco
nearly faint
quase desmaiando
faint spell
ataque fraco
faint scent
fragrância fraca
faint with
fraco com
She felt faint after standing in the hot sun for hours.
Ela se sentiu fraca depois de ficar sob o sol forte por horas.
He gave a faint smile when he saw her across the room.
Ele deu um sorriso fraco ao vê-la do outro lado da sala.
The scent of lavender was so faint that she could barely smell it.
O cheiro de lavanda era tão fraco que ela mal conseguia senti-lo.
The distant sound of music grew fainter as they walked away.
O som distante da música ficou mais fraco enquanto eles se afastavam.
He had a faint memory of visiting the old castle as a child.
Ele tinha uma memória vaga de visitar o castelo antigo quando criança.
The chances of success were faint, but they decided to try anyway.
As chances de sucesso eram pequenas, mas eles decidiram tentar de qualquer maneira.
The light from the stars was so faint that it barely illuminated the path.
A luz das estrelas era tão fraca que mal iluminava o caminho.
She let out a faint cry of surprise when she saw the unexpected guest.
Ela soltou um grito fraco de surpresa ao ver o convidado inesperado.
His voice was faint with exhaustion after a long day of work.
Sua voz estava fraca devido ao cansaço após um longo dia de trabalho.
The hope of finding the lost treasure was faint, but they refused to give up.
A esperança de encontrar o tesouro perdido era pequena, mas eles se recusaram a desistir.
She called for help in a faint voice.
Ela chamou por ajuda com uma voz fraca.
Fonte: Liu Yi Breakthrough English Vocabulary 3000I haven't the faintest idea, he said.
Eu não tenho a menor ideia, ele disse.
Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Only the hills sent a faint echo back.
Apenas as colinas enviaram um eco fraco de volta.
Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)He had mentioned feeling sick, but then they were surprised when he suddenly fainted.
Ele havia mencionado que estava se sentindo mal, mas então eles ficaram surpresos quando ele desmaiou de repente.
Fonte: Emma's delicious EnglishFearing for a moment that he might faint, Villefort steadied himself against his desk.
Temendo por um momento que ele pudesse desmaiar, Villefort se estabilizou contra sua mesa.
Fonte: The Count of Monte Cristo: Selected EditionIt's such a shock that when he starts to breastfeed, she faints.
É um choque tão grande que, quando ele começa a amamentar, ela desmaia.
Fonte: Crash Course Comprehensive EditionBut one report says that he said that he had secrets. And then he fainted.
Mas um relatório diz que ele disse que tinha segredos. E então ele desmaiou.
Fonte: NPR News June 2019 CompilationWhen you fainted, you scared us!
Quando você desmaiou, nos assustou!
Fonte: Airborne English: Everyone speaks English.And you, a grown man fainting at the sight of a little blood.
E você, um homem adulto desmaiando ao ver um pouco de sangue.
Fonte: The Big Bang Theory (Video Version) Season 5I'm sorry. I'm feeling a little faint.
Desculpe. Estou me sentindo um pouco fraco.
Fonte: Desperate Housewives Season 7feel faint
sentir-se fraco
faint pulse
pulso fraco
nearly faint
quase desmaiando
faint spell
ataque fraco
faint scent
fragrância fraca
faint with
fraco com
She felt faint after standing in the hot sun for hours.
Ela se sentiu fraca depois de ficar sob o sol forte por horas.
He gave a faint smile when he saw her across the room.
Ele deu um sorriso fraco ao vê-la do outro lado da sala.
The scent of lavender was so faint that she could barely smell it.
O cheiro de lavanda era tão fraco que ela mal conseguia senti-lo.
The distant sound of music grew fainter as they walked away.
O som distante da música ficou mais fraco enquanto eles se afastavam.
He had a faint memory of visiting the old castle as a child.
Ele tinha uma memória vaga de visitar o castelo antigo quando criança.
The chances of success were faint, but they decided to try anyway.
As chances de sucesso eram pequenas, mas eles decidiram tentar de qualquer maneira.
The light from the stars was so faint that it barely illuminated the path.
A luz das estrelas era tão fraca que mal iluminava o caminho.
She let out a faint cry of surprise when she saw the unexpected guest.
Ela soltou um grito fraco de surpresa ao ver o convidado inesperado.
His voice was faint with exhaustion after a long day of work.
Sua voz estava fraca devido ao cansaço após um longo dia de trabalho.
The hope of finding the lost treasure was faint, but they refused to give up.
A esperança de encontrar o tesouro perdido era pequena, mas eles se recusaram a desistir.
She called for help in a faint voice.
Ela chamou por ajuda com uma voz fraca.
Fonte: Liu Yi Breakthrough English Vocabulary 3000I haven't the faintest idea, he said.
Eu não tenho a menor ideia, ele disse.
Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Only the hills sent a faint echo back.
Apenas as colinas enviaram um eco fraco de volta.
Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)He had mentioned feeling sick, but then they were surprised when he suddenly fainted.
Ele havia mencionado que estava se sentindo mal, mas então eles ficaram surpresos quando ele desmaiou de repente.
Fonte: Emma's delicious EnglishFearing for a moment that he might faint, Villefort steadied himself against his desk.
Temendo por um momento que ele pudesse desmaiar, Villefort se estabilizou contra sua mesa.
Fonte: The Count of Monte Cristo: Selected EditionIt's such a shock that when he starts to breastfeed, she faints.
É um choque tão grande que, quando ele começa a amamentar, ela desmaia.
Fonte: Crash Course Comprehensive EditionBut one report says that he said that he had secrets. And then he fainted.
Mas um relatório diz que ele disse que tinha segredos. E então ele desmaiou.
Fonte: NPR News June 2019 CompilationWhen you fainted, you scared us!
Quando você desmaiou, nos assustou!
Fonte: Airborne English: Everyone speaks English.And you, a grown man fainting at the sight of a little blood.
E você, um homem adulto desmaiando ao ver um pouco de sangue.
Fonte: The Big Bang Theory (Video Version) Season 5I'm sorry. I'm feeling a little faint.
Desculpe. Estou me sentindo um pouco fraco.
Fonte: Desperate Housewives Season 7Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora