fastforward through
Portuguese_translation
fastforward to
Portuguese_translation
fastforwarding time
Portuguese_translation
fastforward now
Portuguese_translation
fastforward button
Portuguese_translation
fastforward player
Portuguese_translation
fastforwarding video
Portuguese_translation
fastforwarding process
Portuguese_translation
fastforward quickly
Portuguese_translation
fastforward recording
Portuguese_translation
we need to fastforward through the boring parts of the meeting.
Precisamos avançar rapidamente pelas partes chatas da reunião.
can you fastforward the video to the action scene?
Você pode avançar o vídeo para a cena de ação?
the company is trying to fastforward its growth in the new market.
A empresa está tentando acelerar seu crescimento no novo mercado.
let's fastforward to next year and see what happens.
Vamos avançar para o próximo ano e ver o que acontece.
the project timeline needs to be fastforwarded to meet the deadline.
O cronograma do projeto precisa ser acelerado para cumprir o prazo.
i want to fastforward my career and get a promotion soon.
Eu quero acelerar minha carreira e conseguir uma promoção em breve.
the software allows you to fastforward and rewind easily.
O software permite avançar e retroceder facilmente.
they are trying to fastforward the development process.
Eles estão tentando acelerar o processo de desenvolvimento.
fastforwarding through the commercial break saved us time.
Avançar rapidamente durante o intervalo comercial nos economizou tempo.
we can fastforward the recording if it's too long.
Podemos avançar rapidamente a gravação se for muito longa.
the government aims to fastforward the economic recovery.
O governo pretende acelerar a recuperação econômica.
fastforward through
Portuguese_translation
fastforward to
Portuguese_translation
fastforwarding time
Portuguese_translation
fastforward now
Portuguese_translation
fastforward button
Portuguese_translation
fastforward player
Portuguese_translation
fastforwarding video
Portuguese_translation
fastforwarding process
Portuguese_translation
fastforward quickly
Portuguese_translation
fastforward recording
Portuguese_translation
we need to fastforward through the boring parts of the meeting.
Precisamos avançar rapidamente pelas partes chatas da reunião.
can you fastforward the video to the action scene?
Você pode avançar o vídeo para a cena de ação?
the company is trying to fastforward its growth in the new market.
A empresa está tentando acelerar seu crescimento no novo mercado.
let's fastforward to next year and see what happens.
Vamos avançar para o próximo ano e ver o que acontece.
the project timeline needs to be fastforwarded to meet the deadline.
O cronograma do projeto precisa ser acelerado para cumprir o prazo.
i want to fastforward my career and get a promotion soon.
Eu quero acelerar minha carreira e conseguir uma promoção em breve.
the software allows you to fastforward and rewind easily.
O software permite avançar e retroceder facilmente.
they are trying to fastforward the development process.
Eles estão tentando acelerar o processo de desenvolvimento.
fastforwarding through the commercial break saved us time.
Avançar rapidamente durante o intervalo comercial nos economizou tempo.
we can fastforward the recording if it's too long.
Podemos avançar rapidamente a gravação se for muito longa.
the government aims to fastforward the economic recovery.
O governo pretende acelerar a recuperação econômica.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora