flail around
abalá-se
flail wildly
abalá-se descontroladamente
flail in anger
abalá-se com raiva
flail arms
abalá-se os braços
arms flailing helplessly in the water.
braços balançando desesperadamente na água.
I was flailing about in the water.
Eu estava me debatendo na água.
he flailed around on the snow.
Ele se debateu na neve.
flailed our horses with the reins.
Balançamos nossos cavalos com as rédeas.
flailed my arms to get their attention.
Balancei meus braços para chamar a atenção deles.
boxers flailing at each other in the ring.
boxeadores se debatendo um no outro no ringue.
The baby's legs flailed under the quilt.
As pernas do bebê se debatiam sob o cobertor.
The prisoner’s limbs flailed violently because of the pain.
Os membros do prisioneiro se debatiam violentamente por causa da dor.
He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse.
Ele ficou de mau humor e irracional, atacando Katherine com qualquer desculpa.
he escorted them, flailing their shoulders with his cane.
Ele os escoltou, balançando os ombros deles com seu cane.
To observate clinical effect about treatment of flail chest by multiporous lucite plate external fixation device.
Para observar o efeito clínico do tratamento de tórax instável com dispositivo de fixação externa com placa de lucita microporosa.
He flailed about in the water, shouting ‘I can’t swim!’
Ele se debateu na água, gritando 'Eu não sei nadar!'
flail around
abalá-se
flail wildly
abalá-se descontroladamente
flail in anger
abalá-se com raiva
flail arms
abalá-se os braços
arms flailing helplessly in the water.
braços balançando desesperadamente na água.
I was flailing about in the water.
Eu estava me debatendo na água.
he flailed around on the snow.
Ele se debateu na neve.
flailed our horses with the reins.
Balançamos nossos cavalos com as rédeas.
flailed my arms to get their attention.
Balancei meus braços para chamar a atenção deles.
boxers flailing at each other in the ring.
boxeadores se debatendo um no outro no ringue.
The baby's legs flailed under the quilt.
As pernas do bebê se debatiam sob o cobertor.
The prisoner’s limbs flailed violently because of the pain.
Os membros do prisioneiro se debatiam violentamente por causa da dor.
He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse.
Ele ficou de mau humor e irracional, atacando Katherine com qualquer desculpa.
he escorted them, flailing their shoulders with his cane.
Ele os escoltou, balançando os ombros deles com seu cane.
To observate clinical effect about treatment of flail chest by multiporous lucite plate external fixation device.
Para observar o efeito clínico do tratamento de tórax instável com dispositivo de fixação externa com placa de lucita microporosa.
He flailed about in the water, shouting ‘I can’t swim!’
Ele se debateu na água, gritando 'Eu não sei nadar!'
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora