flimsiest excuse
desculpa mais frágil
flimsiest material
material mais frágil
flimsiest reason
razão mais frágil
the flimsiest
o mais frágil
flimsy excuse
desculpa frágil
flimsy material
material frágil
flimsy reason
razão frágil
being flimsiest
estar sendo o mais frágil
felt flimsiest
sentiu-se mais frágil
the flimsy box felt like the flimsiest thing i’d ever held.
A caixa frágil parecia a coisa mais frágil que já havia segurado.
despite the challenge, she faced the flimsiest of opponents with determination.
Apesar do desafio, ela enfrentou o adversário mais frágil com determinação.
he presented the flimsiest of excuses for being late to the meeting.
Ele apresentou a desculpa mais frágil por ter chegado atrasado à reunião.
the evidence against him was the flimsiest and easily dismissed.
A evidência contra ele era a mais frágil e facilmente descartada.
the company’s plan was the flimsiest proposal i’d ever seen.
O plano da empresa era a proposta mais frágil que já tinha visto.
she offered the flimsiest of apologies, clearly not sincere.
Ela ofereceu a desculpa mais frágil, claramente insincera.
the argument was the flimsiest, lacking any real substance.
O argumento era o mais frágil, carecendo de qualquer substância real.
the rope was the flimsiest and snapped under the weight.
A corda era a mais frágil e quebrou sob o peso.
it was the flimsiest of victories, achieved through sheer luck.
Foi a vitória mais frágil, conquistada apenas por sorte.
the alibi he gave was the flimsiest i had ever heard.
A desculpa que ele deu era a mais frágil que já havia ouvido.
the raft was the flimsiest, barely able to float.
O bote era o mais frágil, apenas conseguindo flutuar.
flimsiest excuse
desculpa mais frágil
flimsiest material
material mais frágil
flimsiest reason
razão mais frágil
the flimsiest
o mais frágil
flimsy excuse
desculpa frágil
flimsy material
material frágil
flimsy reason
razão frágil
being flimsiest
estar sendo o mais frágil
felt flimsiest
sentiu-se mais frágil
the flimsy box felt like the flimsiest thing i’d ever held.
A caixa frágil parecia a coisa mais frágil que já havia segurado.
despite the challenge, she faced the flimsiest of opponents with determination.
Apesar do desafio, ela enfrentou o adversário mais frágil com determinação.
he presented the flimsiest of excuses for being late to the meeting.
Ele apresentou a desculpa mais frágil por ter chegado atrasado à reunião.
the evidence against him was the flimsiest and easily dismissed.
A evidência contra ele era a mais frágil e facilmente descartada.
the company’s plan was the flimsiest proposal i’d ever seen.
O plano da empresa era a proposta mais frágil que já tinha visto.
she offered the flimsiest of apologies, clearly not sincere.
Ela ofereceu a desculpa mais frágil, claramente insincera.
the argument was the flimsiest, lacking any real substance.
O argumento era o mais frágil, carecendo de qualquer substância real.
the rope was the flimsiest and snapped under the weight.
A corda era a mais frágil e quebrou sob o peso.
it was the flimsiest of victories, achieved through sheer luck.
Foi a vitória mais frágil, conquistada apenas por sorte.
the alibi he gave was the flimsiest i had ever heard.
A desculpa que ele deu era a mais frágil que já havia ouvido.
the raft was the flimsiest, barely able to float.
O bote era o mais frágil, apenas conseguindo flutuar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora