flitted away
sumiu rapidamente
flitted by
passou rapidamente
flitted past
passou por
flitted around
voou ao redor
flitted up
subiu rapidamente
flitted down
desceu rapidamente
flitted off
partiu rapidamente
flitted in
entrou rapidamente
flitted out
saiu rapidamente
flitted about
voou para cá e para lá
the butterfly flitted from flower to flower.
a borboleta voou de flor em flor.
her thoughts flitted around like leaves in the wind.
os pensamentos dela voaram como folhas ao vento.
the bird flitted across the sky, searching for food.
o pássaro voou pelo céu, procurando comida.
memories of childhood flitted through his mind.
memórias da infância passaram pela mente dele.
she flitted between different tasks, trying to stay productive.
ela voou entre diferentes tarefas, tentando se manter produtiva.
the dancer flitted gracefully across the stage.
a dançarina voou graciosamente pelo palco.
thoughts of travel flitted through her mind during the meeting.
pensamentos sobre viagens passaram pela mente dela durante a reunião.
the fireflies flitted in the dark, creating a magical atmosphere.
as vagalumes voaram na escuridão, criando uma atmosfera mágica.
as the sun set, shadows flitted across the landscape.
com o pôr do sol, as sombras voaram pela paisagem.
her gaze flitted to the clock, anxious for the meeting to end.
o olhar dela voou para o relógio, ansiosa para que a reunião terminasse.
flitted away
sumiu rapidamente
flitted by
passou rapidamente
flitted past
passou por
flitted around
voou ao redor
flitted up
subiu rapidamente
flitted down
desceu rapidamente
flitted off
partiu rapidamente
flitted in
entrou rapidamente
flitted out
saiu rapidamente
flitted about
voou para cá e para lá
the butterfly flitted from flower to flower.
a borboleta voou de flor em flor.
her thoughts flitted around like leaves in the wind.
os pensamentos dela voaram como folhas ao vento.
the bird flitted across the sky, searching for food.
o pássaro voou pelo céu, procurando comida.
memories of childhood flitted through his mind.
memórias da infância passaram pela mente dele.
she flitted between different tasks, trying to stay productive.
ela voou entre diferentes tarefas, tentando se manter produtiva.
the dancer flitted gracefully across the stage.
a dançarina voou graciosamente pelo palco.
thoughts of travel flitted through her mind during the meeting.
pensamentos sobre viagens passaram pela mente dela durante a reunião.
the fireflies flitted in the dark, creating a magical atmosphere.
as vagalumes voaram na escuridão, criando uma atmosfera mágica.
as the sun set, shadows flitted across the landscape.
com o pôr do sol, as sombras voaram pela paisagem.
her gaze flitted to the clock, anxious for the meeting to end.
o olhar dela voou para o relógio, ansiosa para que a reunião terminasse.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora