It was a furious storm.
Era uma tempestade furiosa.
run at a furious pace
correr em um ritmo furioso
Ade was furious at heart.
Ade estava furioso no coração.
he won a fast and furious final.
ele venceu uma final rápida e furiosa.
she was furious at this attempt to manipulate her.
ela ficou furiosa com esta tentativa de manipulá-la.
he drove at a furious speed.
ele dirigiu em uma velocidade furiosa.
the horse broke into a furious gallop.
o cavalo disparou em um galope furioso.
He has a furious temper.
Ele tem um temperamento furioso.
His wife was furious with him.
Sua esposa estava furiosa com ele.
Their incompetence made me furious.
A incompetência deles me deixou furioso.
the parrot screamed, furious at being caged.
o papagaio gritou, furioso por estar preso.
The boss'll be furious with us if we're late.
O chefe ficará furioso conosco se nos atrasarmos.
There was a furious knocking at the door at midnight yesterday.
Houve uma batida furiosa na porta à meia-noite ontem.
He was furious that we left without him.
Ele ficou furioso por termos saído sem ele.
I was furious at his making such an accusation.
Eu fiquei furioso com ele por fazer tal acusação.
a furious row ensued between the referee and our lads.
uma discussão acalorada se desencadeou entre o árbitro e nossos jogadores.
they were furious at what they said were government strong-arm tactics.
eles ficaram furiosos com o que eles diziam serem táticas de intimidação do governo.
Little Miss Mary was furious with Martha.
Little Miss Mary estava furiosa com Martha.
Fonte: The Secret Garden (Simplified Version)Meanwhile, the battle waxed more and more furious.
Enquanto isso, a batalha se tornava cada vez mais furiosa.
Fonte: The Adventures of PinocchioIf blair saw me, she'd be furious.
Se Blair me visse, ela ficaria furiosa.
Fonte: Gossip Girl Season 1The policy has prompted a furious response.
A política provocou uma resposta furiosa.
Fonte: VOA Standard English_EuropeFurious, Harry wrenched his teeth apart.
Furioso, Harry arrancou os dentes.
Fonte: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsIn informal situations, you could say furious.
Em situações informais, você poderia dizer furioso.
Fonte: Fastrack IELTS Speaking High Score SecretsCritics are furious about the killing of Harambe.
Críticos estão furiosos com a morte de Harambe.
Fonte: VOA Special June 2016 CollectionAll this furious motion comes from heat.
Todo este movimento furioso vem do calor.
Fonte: Kurzgesagt science animationIt'd be like " Fast and Furious."
Seria como "Velozes e Furiosos".
Fonte: Connection MagazineHiro could see that Tadashi was furious.
Hiro podia ver que Tadashi estava furioso.
Fonte: Big Hero 6 (audiobook)It was a furious storm.
Era uma tempestade furiosa.
run at a furious pace
correr em um ritmo furioso
Ade was furious at heart.
Ade estava furioso no coração.
he won a fast and furious final.
ele venceu uma final rápida e furiosa.
she was furious at this attempt to manipulate her.
ela ficou furiosa com esta tentativa de manipulá-la.
he drove at a furious speed.
ele dirigiu em uma velocidade furiosa.
the horse broke into a furious gallop.
o cavalo disparou em um galope furioso.
He has a furious temper.
Ele tem um temperamento furioso.
His wife was furious with him.
Sua esposa estava furiosa com ele.
Their incompetence made me furious.
A incompetência deles me deixou furioso.
the parrot screamed, furious at being caged.
o papagaio gritou, furioso por estar preso.
The boss'll be furious with us if we're late.
O chefe ficará furioso conosco se nos atrasarmos.
There was a furious knocking at the door at midnight yesterday.
Houve uma batida furiosa na porta à meia-noite ontem.
He was furious that we left without him.
Ele ficou furioso por termos saído sem ele.
I was furious at his making such an accusation.
Eu fiquei furioso com ele por fazer tal acusação.
a furious row ensued between the referee and our lads.
uma discussão acalorada se desencadeou entre o árbitro e nossos jogadores.
they were furious at what they said were government strong-arm tactics.
eles ficaram furiosos com o que eles diziam serem táticas de intimidação do governo.
Little Miss Mary was furious with Martha.
Little Miss Mary estava furiosa com Martha.
Fonte: The Secret Garden (Simplified Version)Meanwhile, the battle waxed more and more furious.
Enquanto isso, a batalha se tornava cada vez mais furiosa.
Fonte: The Adventures of PinocchioIf blair saw me, she'd be furious.
Se Blair me visse, ela ficaria furiosa.
Fonte: Gossip Girl Season 1The policy has prompted a furious response.
A política provocou uma resposta furiosa.
Fonte: VOA Standard English_EuropeFurious, Harry wrenched his teeth apart.
Furioso, Harry arrancou os dentes.
Fonte: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsIn informal situations, you could say furious.
Em situações informais, você poderia dizer furioso.
Fonte: Fastrack IELTS Speaking High Score SecretsCritics are furious about the killing of Harambe.
Críticos estão furiosos com a morte de Harambe.
Fonte: VOA Special June 2016 CollectionAll this furious motion comes from heat.
Todo este movimento furioso vem do calor.
Fonte: Kurzgesagt science animationIt'd be like " Fast and Furious."
Seria como "Velozes e Furiosos".
Fonte: Connection MagazineHiro could see that Tadashi was furious.
Hiro podia ver que Tadashi estava furioso.
Fonte: Big Hero 6 (audiobook)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora