gagged and bound
Portuguese_translation
utterly gagged
Portuguese_translation
gagged him
Portuguese_translation
being gagged
Portuguese_translation
gagged voice
Portuguese_translation
gagged expression
Portuguese_translation
gagged silence
Portuguese_translation
gagged mouth
Portuguese_translation
gagged reporter
Portuguese_translation
gagged response
Portuguese_translation
the suspect was found gagged and bound in the basement.
O suspeito foi encontrado amordaçado e amarrado no porão.
she felt helpless, gagged and unable to scream for help.
Ela se sentiu impotente, amordaçada e incapaz de gritar por ajuda.
the clown used a gag to entertain the children at the party.
O palhaço usou uma piada para entreter as crianças na festa.
he was gagged with a dirty rag during the robbery.
Ele foi amordaçado com um pano sujo durante o assalto.
the audience erupted in laughter at the comedian's silly gag.
A plateia explodiu em gargalhadas com a piada tola do comediante.
the victim was gagged to prevent her from calling for help.
A vítima foi amordaçada para impedir que ela pedisse ajuda.
the film featured a scene where the hero was gagged and tied.
O filme apresentava uma cena em que o herói estava amordaçado e amarrado.
he was gagged so he couldn't reveal the secret.
Ele foi amordaçado para que não pudesse revelar o segredo.
the kidnappers gagged the reporter before taking him away.
Os sequestradores amordaçaram o repórter antes de levá-lo embora.
she gagged on the food and had to run to the bathroom.
Ela engasgou com a comida e teve que correr para o banheiro.
the security guard discovered the man gagged and unconscious.
O segurança descobriu o homem amordaçado e inconsciente.
gagged and bound
Portuguese_translation
utterly gagged
Portuguese_translation
gagged him
Portuguese_translation
being gagged
Portuguese_translation
gagged voice
Portuguese_translation
gagged expression
Portuguese_translation
gagged silence
Portuguese_translation
gagged mouth
Portuguese_translation
gagged reporter
Portuguese_translation
gagged response
Portuguese_translation
the suspect was found gagged and bound in the basement.
O suspeito foi encontrado amordaçado e amarrado no porão.
she felt helpless, gagged and unable to scream for help.
Ela se sentiu impotente, amordaçada e incapaz de gritar por ajuda.
the clown used a gag to entertain the children at the party.
O palhaço usou uma piada para entreter as crianças na festa.
he was gagged with a dirty rag during the robbery.
Ele foi amordaçado com um pano sujo durante o assalto.
the audience erupted in laughter at the comedian's silly gag.
A plateia explodiu em gargalhadas com a piada tola do comediante.
the victim was gagged to prevent her from calling for help.
A vítima foi amordaçada para impedir que ela pedisse ajuda.
the film featured a scene where the hero was gagged and tied.
O filme apresentava uma cena em que o herói estava amordaçado e amarrado.
he was gagged so he couldn't reveal the secret.
Ele foi amordaçado para que não pudesse revelar o segredo.
the kidnappers gagged the reporter before taking him away.
Os sequestradores amordaçaram o repórter antes de levá-lo embora.
she gagged on the food and had to run to the bathroom.
Ela engasgou com a comida e teve que correr para o banheiro.
the security guard discovered the man gagged and unconscious.
O segurança descobriu o homem amordaçado e inconsciente.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora