| Plural | gasbags |
big gasbag
sáco de gás grande
hot gasbag
sáco de gás quente
empty gasbag
sáco de gás vazio
loud gasbag
sáco de gás barulhento
political gasbag
sáco de gás político
self-important gasbag
sáco de gás pretensioso
obnoxious gasbag
sáco de gás irritante
talkative gasbag
sáco de gás falador
arrogant gasbag
sáco de gás arrogante
charming gasbag
sáco de gás encantador
he is such a gasbag; he never stops talking.
ele é um falastrão; ele nunca para de falar.
don't be a gasbag; just get to the point.
não seja um falastrão; vá direto ao ponto.
she can be a gasbag during meetings, which annoys everyone.
ela pode ser um falastrão durante as reuniões, o que irrita todos.
he's known as a gasbag among his friends.
ele é conhecido como um falastrão entre seus amigos.
being a gasbag won't win you any friends.
ser um falastrão não lhe renderá muitos amigos.
at the party, he was the biggest gasbag.
na festa, ele foi o maior falastrão.
her gasbag nature makes her the life of the party.
sua natureza de falastrão a torna a alma da festa.
sometimes, it's better to listen than to be a gasbag.
às vezes, é melhor ouvir do que ser um falastrão.
he's a gasbag, but he means well.
ele é um falastrão, mas tem boas intenções.
we need to cut down on the gasbagging during our discussions.
precisamos reduzir a conversa fiada durante nossas discussões.
big gasbag
sáco de gás grande
hot gasbag
sáco de gás quente
empty gasbag
sáco de gás vazio
loud gasbag
sáco de gás barulhento
political gasbag
sáco de gás político
self-important gasbag
sáco de gás pretensioso
obnoxious gasbag
sáco de gás irritante
talkative gasbag
sáco de gás falador
arrogant gasbag
sáco de gás arrogante
charming gasbag
sáco de gás encantador
he is such a gasbag; he never stops talking.
ele é um falastrão; ele nunca para de falar.
don't be a gasbag; just get to the point.
não seja um falastrão; vá direto ao ponto.
she can be a gasbag during meetings, which annoys everyone.
ela pode ser um falastrão durante as reuniões, o que irrita todos.
he's known as a gasbag among his friends.
ele é conhecido como um falastrão entre seus amigos.
being a gasbag won't win you any friends.
ser um falastrão não lhe renderá muitos amigos.
at the party, he was the biggest gasbag.
na festa, ele foi o maior falastrão.
her gasbag nature makes her the life of the party.
sua natureza de falastrão a torna a alma da festa.
sometimes, it's better to listen than to be a gasbag.
às vezes, é melhor ouvir do que ser um falastrão.
he's a gasbag, but he means well.
ele é um falastrão, mas tem boas intenções.
we need to cut down on the gasbagging during our discussions.
precisamos reduzir a conversa fiada durante nossas discussões.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora