| Plural | guardians |
guardian angel
anjo da guarda
guardian ad litem
curador especial
guardian spirit
espírito guardião
legal guardian
responsável legal
guardian of the galaxy
guardião da galáxia
guardian of a child
guardião de uma criança
guardian of the peace
guardião da paz
guardian of the forest
guardião da floresta
guardian of the treasure
guardião do tesouro
This gentleman is my guardian, Mr Jack Worthing.
Este cavalheiro é meu tutor, Sr. Jack Worthing.
Fonte: Not to be taken lightly.Protect Mulan from me? I'm her guardian.
Proteger Mulan de mim? Eu sou o tutor dela.
Fonte: Mulan 2They're the guardians of the unguarded!
Eles são os guardiões do desprotegido!
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)However, she was also a guardian of crossroads.
No entanto, ela também era tutora de encruzilhadas.
Fonte: The importance of English names.It was those guardians, it was that village mentality.
Eram aqueles guardiões, era aquela mentalidade de aldeia.
Fonte: TED Talks (Video Edition) January 2016 Collection“Well, your parents appointed me your guardian, ” said Sirius stiffly.
“Bem, seus pais me nomearam seu tutor”, disse Sirius com rigidez.
Fonte: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanUm, who do you want as Joe's legal guardian?
Um, quem você quer como o tutor legal de Joe?
Fonte: Modern Family - Season 08The page becomes a guardian of our authentic elusive self.
A página se torna um guardião do nosso autêntico e evasivo eu.
Fonte: The school of lifeI know you're kind of down on jay being lily's guardian.
Sei que você não acha bem do Jay ser o tutor da Lily.
Fonte: Modern Family - Season 02And somehow it had fallen to him to be the guardian of that inheritance.
E de alguma forma, cabeu a ele ser o guardião daquela herança.
Fonte: BBC documentary "Civilization"guardian angel
anjo da guarda
guardian ad litem
curador especial
guardian spirit
espírito guardião
legal guardian
responsável legal
guardian of the galaxy
guardião da galáxia
guardian of a child
guardião de uma criança
guardian of the peace
guardião da paz
guardian of the forest
guardião da floresta
guardian of the treasure
guardião do tesouro
This gentleman is my guardian, Mr Jack Worthing.
Este cavalheiro é meu tutor, Sr. Jack Worthing.
Fonte: Not to be taken lightly.Protect Mulan from me? I'm her guardian.
Proteger Mulan de mim? Eu sou o tutor dela.
Fonte: Mulan 2They're the guardians of the unguarded!
Eles são os guardiões do desprotegido!
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)However, she was also a guardian of crossroads.
No entanto, ela também era tutora de encruzilhadas.
Fonte: The importance of English names.It was those guardians, it was that village mentality.
Eram aqueles guardiões, era aquela mentalidade de aldeia.
Fonte: TED Talks (Video Edition) January 2016 Collection“Well, your parents appointed me your guardian, ” said Sirius stiffly.
“Bem, seus pais me nomearam seu tutor”, disse Sirius com rigidez.
Fonte: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanUm, who do you want as Joe's legal guardian?
Um, quem você quer como o tutor legal de Joe?
Fonte: Modern Family - Season 08The page becomes a guardian of our authentic elusive self.
A página se torna um guardião do nosso autêntico e evasivo eu.
Fonte: The school of lifeI know you're kind of down on jay being lily's guardian.
Sei que você não acha bem do Jay ser o tutor da Lily.
Fonte: Modern Family - Season 02And somehow it had fallen to him to be the guardian of that inheritance.
E de alguma forma, cabeu a ele ser o guardião daquela herança.
Fonte: BBC documentary "Civilization"Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora