have the guts
ter a coragem
gut feeling
pressentimento
gut-wrenching
de partir o coração
gut instinct
instinto
gut reaction
reação visceral
gut punch
um soco no estômago
gut check
autoavaliação
gut-wrenching decision
decisão angustiante
the guts of a modern computer.
as entranhas de um computador moderno.
a blood-and-guts book; blood-and-guts competition.
um livro cheio de sangue e vísceras; uma competição sangrenta.
what's the matter with you, misery guts?.
O que há de errado com você, infeliz?
you just haven't got the guts to admit it.
Você simplesmente não tem coragem de admitir isso.
Barbara hasn't got the guts to leave her mother.
Barbara não tem coragem de deixar sua mãe.
people have dropped dead bullocking their guts out.
pessoas morreram repentinamente trabalhando arduamente com bois.
he ran his guts out and finished fourth.
ele correu com todas as suas forças e terminou em quarto.
What’s the matter with you, misery guts?
O que está acontecendo com você, cara de miséria?
he used all his guile and guts to free himself from the muddle he was in.
Ele usou toda a sua astúcia e coragem para se libertar da confusão em que se encontrava.
she had both more brains and more guts than her husband.
ela tinha tanto mais cérebro quanto mais coragem do que seu marido.
if Jake found out he would have her guts for garters!.
Se Jake descobrisse, ele arrancaria as entranhas dela para fazer espartilhos!
She didn’t have the guts to tell him she was going to move out.
Ela não tinha a coragem de dizer a ele que ia se mudar.
I’ve slogged my guts out digging this ditch, and I’m completely exhausted.
Eu trabalhei muito para cavar este fosso, e estou completamente exausto.
Audiences seem to prefer movies with romance and humour rather than the blood and guts stuff.
Parece que o público prefere filmes com romance e humor do que com sangue e violência.
She’d have my guts for garters if she knew I’d lent you her car.
Ela arrancaria as minhas entranhas para fazer espartilhos se soubesse que emprestei o carro dela para você.
You sweat your guts out all your life and what do you get when you retire? Next to nothing.
Você se mata de trabalhar a vida toda e o que você ganha quando se aposenta? Quase nada.
I know you’re upset about what I did, but did you have to spill your guts to my parents?
Eu sei que você está chateado com o que eu fiz, mas você precisava desabafar com meus pais?
Otesánek, also known as Little Otik or Greedy Guts, is a 2000 absurdist film by Czech couple Jan ?vankmajer and Eva ?vankmajerová.
Otesánek, também conhecido como Little Otik ou Greedy Guts, é um filme absurdo de 2000 do casal tcheco Jan ?vankmajer e Eva ?vankmajerová.
Learn to see beyond the appearance of a sybaritic, luxurious dinner table, the masked presence of guts and mutilated cadavers.
Aprenda a enxergar além da aparência de uma mesa de jantar sibarítica e luxuosa, a presença mascarada de entranhas e cadáveres mutilados.
I didn't have the guts to end it.
Eu não tinha a coragem de acabar com isso.
Fonte: Modern Family - Season 02You were spilling your guts to her!
Você estava desabafando com ela!
Fonte: Lost Girl Season 2After that guy cheated on you, I hate his guts.
Depois que aquele cara te traiu, eu odeio suas entranhas.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6But soon, your guts start to rumble.
Mas logo, suas entranhas começam a roncar.
Fonte: Scishow Selected Series" Cowardly old wart, " said Ron. " Luna's got ten times his guts."
" Velho covarde, " disse Ron. " A Luna tem dez vezes mais coragem dele."
Fonte: Harry Potter and the Deathly HallowsEven taking part in this ritual takes serious guts.
Até mesmo participar desse ritual exige muita coragem.
Fonte: Human PlanetSome animals have built longer guts by making longer bodies.
Alguns animais desenvolveram entranhas mais longas ao terem corpos mais longos.
Fonte: PBS Fun Science PopularizationThey'll have my guts for garters!
Eles vão tirar minhas entranhas para fazer meias!
Fonte: Victoria KitchenAsk for a date? I don't think I have the guts.
Pedir um encontro? Não acho que eu tenha coragem.
Fonte: American English dialogueWe must have the guts to call it out, face to face.
Nós precisamos ter a coragem de dizer isso, cara a cara.
Fonte: Timehave the guts
ter a coragem
gut feeling
pressentimento
gut-wrenching
de partir o coração
gut instinct
instinto
gut reaction
reação visceral
gut punch
um soco no estômago
gut check
autoavaliação
gut-wrenching decision
decisão angustiante
the guts of a modern computer.
as entranhas de um computador moderno.
a blood-and-guts book; blood-and-guts competition.
um livro cheio de sangue e vísceras; uma competição sangrenta.
what's the matter with you, misery guts?.
O que há de errado com você, infeliz?
you just haven't got the guts to admit it.
Você simplesmente não tem coragem de admitir isso.
Barbara hasn't got the guts to leave her mother.
Barbara não tem coragem de deixar sua mãe.
people have dropped dead bullocking their guts out.
pessoas morreram repentinamente trabalhando arduamente com bois.
he ran his guts out and finished fourth.
ele correu com todas as suas forças e terminou em quarto.
What’s the matter with you, misery guts?
O que está acontecendo com você, cara de miséria?
he used all his guile and guts to free himself from the muddle he was in.
Ele usou toda a sua astúcia e coragem para se libertar da confusão em que se encontrava.
she had both more brains and more guts than her husband.
ela tinha tanto mais cérebro quanto mais coragem do que seu marido.
if Jake found out he would have her guts for garters!.
Se Jake descobrisse, ele arrancaria as entranhas dela para fazer espartilhos!
She didn’t have the guts to tell him she was going to move out.
Ela não tinha a coragem de dizer a ele que ia se mudar.
I’ve slogged my guts out digging this ditch, and I’m completely exhausted.
Eu trabalhei muito para cavar este fosso, e estou completamente exausto.
Audiences seem to prefer movies with romance and humour rather than the blood and guts stuff.
Parece que o público prefere filmes com romance e humor do que com sangue e violência.
She’d have my guts for garters if she knew I’d lent you her car.
Ela arrancaria as minhas entranhas para fazer espartilhos se soubesse que emprestei o carro dela para você.
You sweat your guts out all your life and what do you get when you retire? Next to nothing.
Você se mata de trabalhar a vida toda e o que você ganha quando se aposenta? Quase nada.
I know you’re upset about what I did, but did you have to spill your guts to my parents?
Eu sei que você está chateado com o que eu fiz, mas você precisava desabafar com meus pais?
Otesánek, also known as Little Otik or Greedy Guts, is a 2000 absurdist film by Czech couple Jan ?vankmajer and Eva ?vankmajerová.
Otesánek, também conhecido como Little Otik ou Greedy Guts, é um filme absurdo de 2000 do casal tcheco Jan ?vankmajer e Eva ?vankmajerová.
Learn to see beyond the appearance of a sybaritic, luxurious dinner table, the masked presence of guts and mutilated cadavers.
Aprenda a enxergar além da aparência de uma mesa de jantar sibarítica e luxuosa, a presença mascarada de entranhas e cadáveres mutilados.
I didn't have the guts to end it.
Eu não tinha a coragem de acabar com isso.
Fonte: Modern Family - Season 02You were spilling your guts to her!
Você estava desabafando com ela!
Fonte: Lost Girl Season 2After that guy cheated on you, I hate his guts.
Depois que aquele cara te traiu, eu odeio suas entranhas.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6But soon, your guts start to rumble.
Mas logo, suas entranhas começam a roncar.
Fonte: Scishow Selected Series" Cowardly old wart, " said Ron. " Luna's got ten times his guts."
" Velho covarde, " disse Ron. " A Luna tem dez vezes mais coragem dele."
Fonte: Harry Potter and the Deathly HallowsEven taking part in this ritual takes serious guts.
Até mesmo participar desse ritual exige muita coragem.
Fonte: Human PlanetSome animals have built longer guts by making longer bodies.
Alguns animais desenvolveram entranhas mais longas ao terem corpos mais longos.
Fonte: PBS Fun Science PopularizationThey'll have my guts for garters!
Eles vão tirar minhas entranhas para fazer meias!
Fonte: Victoria KitchenAsk for a date? I don't think I have the guts.
Pedir um encontro? Não acho que eu tenha coragem.
Fonte: American English dialogueWe must have the guts to call it out, face to face.
Nós precisamos ter a coragem de dizer isso, cara a cara.
Fonte: TimeExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora