| Plural | highbrows |
They only attend highbrow events such as the ballet or the opera.
Eles só frequentam eventos sofisticados, como o balé ou a ópera.
innovatory art had a small, mostly highbrow following.
a arte inovadora tinha um pequeno, em grande parte culto, seguimento.
Each highbrow did and dose congratulate himself on being unique in unlikeness to other men;
Cada intelectual se congratulava de ser único em sua semelhança com outros homens;
Arcana enters Brainstorms head, Duros enters Hardhead's head, Stylor enters Chromedome's head, Gort enters Highbrow's head and Daniel is placed within Arcee.
Arcana entra na cabeça de Brainstorm, Duros entra na cabeça de Hardhead, Stylor entra na cabeça de Chromedome, Gort entra na cabeça de Highbrow e Daniel é colocado dentro de Arcee.
She enjoys attending highbrow cultural events.
Ela gosta de frequentar eventos culturais sofisticados.
The museum is known for its highbrow art collection.
O museu é conhecido por sua coleção de arte sofisticada.
He always speaks in a highbrow manner to impress others.
Ele sempre fala de maneira sofisticada para impressionar os outros.
The book club focuses on highbrow literature.
O clube do livro se concentra em literatura sofisticada.
Attending the opera is considered a highbrow activity.
Frequentar a ópera é considerado uma atividade sofisticada.
She is a highbrow intellectual who enjoys philosophical discussions.
Ela é uma intelectual sofisticada que gosta de discussões filosóficas.
The university offers courses in highbrow subjects like philosophy and literature.
A universidade oferece cursos em disciplinas sofisticadas como filosofia e literatura.
His taste in music is quite highbrow, preferring classical compositions.
O gosto dele por música é bastante sofisticado, preferindo composições clássicas.
The art exhibition attracted a highbrow audience.
A exposição de arte atraiu um público sofisticado.
The magazine caters to a highbrow readership interested in intellectual topics.
A revista atende a um público leitor sofisticado interessado em tópicos intelectuais.
Highbrow classics or a light read-it doesn't matter.
Clássicos sofisticados ou uma leitura leve - não importa.
Fonte: 6 Minute EnglishThey don't go to such a highbrow movie.
Eles não vão a um filme tão sofisticado.
Fonte: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Audio Version)What they want is melodrama. It's not highbrow.
O que eles querem é melodrama. Não é sofisticado.
Fonte: Crash Course in DramaHighbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
Livros sofisticados são lidos por intelectuais ou talvez as pessoas que leem esses livros estejam apenas se exibindo.
Fonte: 6 Minute EnglishHighbrows at this time mostly stick to closeted drama, because I guess, going out is for the poorest?
Sofisticados, neste momento, geralmente se prendem a dramas fechados, porque, suponho, sair é para os mais pobres?
Fonte: Crash Course in DramaPaulina says she does not need highbrow jokes.
Paulina diz que não precisa de piadas sofisticadas.
Fonte: 2014 ESLPodFurthermore, Mr. Knox was kind of highbrow.
Além disso, o Sr. Knox era meio sofisticado.
Fonte: Pan PanThank you, dorota. A brilliant and extremely highbrow idea.
Obrigado, Dorota. Uma ideia brilhante e extremamente sofisticada.
Fonte: Gossip Girl Season 5My boyfriend, who's doing such highbrow, brilliant things.
Meu namorado, que está fazendo coisas tão sofisticadas e brilhantes.
Fonte: Gossip Girl Season 5I mean, I can see that, because Claire is like very classically highbrow and lowbrow.
Eu quero dizer, eu posso ver isso, porque Claire é muito clássica, sofisticada e de gosto popular.
Fonte: Kitchen Deliciousness CompetitionThey only attend highbrow events such as the ballet or the opera.
Eles só frequentam eventos sofisticados, como o balé ou a ópera.
innovatory art had a small, mostly highbrow following.
a arte inovadora tinha um pequeno, em grande parte culto, seguimento.
Each highbrow did and dose congratulate himself on being unique in unlikeness to other men;
Cada intelectual se congratulava de ser único em sua semelhança com outros homens;
Arcana enters Brainstorms head, Duros enters Hardhead's head, Stylor enters Chromedome's head, Gort enters Highbrow's head and Daniel is placed within Arcee.
Arcana entra na cabeça de Brainstorm, Duros entra na cabeça de Hardhead, Stylor entra na cabeça de Chromedome, Gort entra na cabeça de Highbrow e Daniel é colocado dentro de Arcee.
She enjoys attending highbrow cultural events.
Ela gosta de frequentar eventos culturais sofisticados.
The museum is known for its highbrow art collection.
O museu é conhecido por sua coleção de arte sofisticada.
He always speaks in a highbrow manner to impress others.
Ele sempre fala de maneira sofisticada para impressionar os outros.
The book club focuses on highbrow literature.
O clube do livro se concentra em literatura sofisticada.
Attending the opera is considered a highbrow activity.
Frequentar a ópera é considerado uma atividade sofisticada.
She is a highbrow intellectual who enjoys philosophical discussions.
Ela é uma intelectual sofisticada que gosta de discussões filosóficas.
The university offers courses in highbrow subjects like philosophy and literature.
A universidade oferece cursos em disciplinas sofisticadas como filosofia e literatura.
His taste in music is quite highbrow, preferring classical compositions.
O gosto dele por música é bastante sofisticado, preferindo composições clássicas.
The art exhibition attracted a highbrow audience.
A exposição de arte atraiu um público sofisticado.
The magazine caters to a highbrow readership interested in intellectual topics.
A revista atende a um público leitor sofisticado interessado em tópicos intelectuais.
Highbrow classics or a light read-it doesn't matter.
Clássicos sofisticados ou uma leitura leve - não importa.
Fonte: 6 Minute EnglishThey don't go to such a highbrow movie.
Eles não vão a um filme tão sofisticado.
Fonte: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Audio Version)What they want is melodrama. It's not highbrow.
O que eles querem é melodrama. Não é sofisticado.
Fonte: Crash Course in DramaHighbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
Livros sofisticados são lidos por intelectuais ou talvez as pessoas que leem esses livros estejam apenas se exibindo.
Fonte: 6 Minute EnglishHighbrows at this time mostly stick to closeted drama, because I guess, going out is for the poorest?
Sofisticados, neste momento, geralmente se prendem a dramas fechados, porque, suponho, sair é para os mais pobres?
Fonte: Crash Course in DramaPaulina says she does not need highbrow jokes.
Paulina diz que não precisa de piadas sofisticadas.
Fonte: 2014 ESLPodFurthermore, Mr. Knox was kind of highbrow.
Além disso, o Sr. Knox era meio sofisticado.
Fonte: Pan PanThank you, dorota. A brilliant and extremely highbrow idea.
Obrigado, Dorota. Uma ideia brilhante e extremamente sofisticada.
Fonte: Gossip Girl Season 5My boyfriend, who's doing such highbrow, brilliant things.
Meu namorado, que está fazendo coisas tão sofisticadas e brilhantes.
Fonte: Gossip Girl Season 5I mean, I can see that, because Claire is like very classically highbrow and lowbrow.
Eu quero dizer, eu posso ver isso, porque Claire é muito clássica, sofisticada e de gosto popular.
Fonte: Kitchen Deliciousness CompetitionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora