honrar la palabra
honrar a palavra
honrar a los padres
honrar os pais
honrar la memoria
honrar a memória
honrar difuntos
honrar os falecidos
honrar compromisos
honrar compromissos
we should honor our parents and grandparents for their sacrifices.
Devemos honrar nossos pais e avós pelos seus sacrifícios.
the ceremony honors the memory of the fallen soldiers.
A cerimônia homenageia a memória dos soldados falecidos.
it is important to honor your commitments and promises.
É importante honrar seus compromissos e promessas.
we must honor the agreement we signed last month.
Devemos honrar o acordo que assinamos no mês passado.
the company honors its employees for their dedication and hard work.
A empresa homenageia seus funcionários por sua dedicação e trabalho árduo.
we gather today to honor our national heroes.
Nos reunimos hoje para homenagear nossos heróis nacionais.
this monument honors those who fought for freedom.
Este monumento homenageia aqueles que lutaram pela liberdade.
we must honor tradition while embracing modern ideas.
Devemos honrar a tradição enquanto abraçamos ideias modernas.
they honored her with a lifetime achievement award.
Eles a homenagearam com um prêmio de carreira.
many cultures have rituals to honor the dead.
Muitas culturas têm rituais para homenagear os mortos.
citizens must honor the principles of democracy.
Cidadãos devem honrar os princípios da democracia.
the school was named to honor the famous scientist.
A escola foi nomeada para homenagear o cientista famoso.
veterans deserve to be honored for their service.
Veteranos merecem ser homenageados por seu serviço.
honrar la palabra
honrar a palavra
honrar a los padres
honrar os pais
honrar la memoria
honrar a memória
honrar difuntos
honrar os falecidos
honrar compromisos
honrar compromissos
we should honor our parents and grandparents for their sacrifices.
Devemos honrar nossos pais e avós pelos seus sacrifícios.
the ceremony honors the memory of the fallen soldiers.
A cerimônia homenageia a memória dos soldados falecidos.
it is important to honor your commitments and promises.
É importante honrar seus compromissos e promessas.
we must honor the agreement we signed last month.
Devemos honrar o acordo que assinamos no mês passado.
the company honors its employees for their dedication and hard work.
A empresa homenageia seus funcionários por sua dedicação e trabalho árduo.
we gather today to honor our national heroes.
Nos reunimos hoje para homenagear nossos heróis nacionais.
this monument honors those who fought for freedom.
Este monumento homenageia aqueles que lutaram pela liberdade.
we must honor tradition while embracing modern ideas.
Devemos honrar a tradição enquanto abraçamos ideias modernas.
they honored her with a lifetime achievement award.
Eles a homenagearam com um prêmio de carreira.
many cultures have rituals to honor the dead.
Muitas culturas têm rituais para homenagear os mortos.
citizens must honor the principles of democracy.
Cidadãos devem honrar os princípios da democracia.
the school was named to honor the famous scientist.
A escola foi nomeada para homenagear o cientista famoso.
veterans deserve to be honored for their service.
Veteranos merecem ser homenageados por seu serviço.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora