immerses itself
Portuguese_translation
immerses you
Portuguese_translation
immerses them
Portuguese_translation
immersed in
Portuguese_translation
immersed deeply
Portuguese_translation
immersed world
Portuguese_translation
immerses quickly
Portuguese_translation
immerses completely
Portuguese_translation
immerses gently
Portuguese_translation
the vibrant city immerses you in a whirlwind of sights and sounds.
A cidade vibrante imerge você em uma tempestade de visuais e sons.
the novel immerses the reader in a world of magic and intrigue.
O romance imerge o leitor em um mundo de magia e mistério.
the immersive experience immerses guests in the history of the castle.
A experiência imersiva imerge os convidados na história do castelo.
the artist immerses himself in nature for inspiration.
O artista imerge-se na natureza para inspiração.
the film immerses the audience in a dystopian future.
O filme imerge o público em um futuro distópico.
the music immerses me in a feeling of peaceful tranquility.
A música imerge-me em um sentimento de paz e tranquilidade.
the training program immerses participants in real-world scenarios.
O programa de treinamento imerge os participantes em cenários do mundo real.
the game immerses players in a fantasy realm filled with adventure.
O jogo imerge os jogadores em um reino de fantasia repleto de aventuras.
the language course immerses students in a new culture.
O curso de idioma imerge os alunos em uma nova cultura.
the virtual reality headset immerses you in a simulated environment.
O headset de realidade virtual imerge você em um ambiente simulado.
the documentary immerses viewers in the lives of endangered animals.
O documentário imerge os espectadores nas vidas de animais em perigo.
immerses itself
Portuguese_translation
immerses you
Portuguese_translation
immerses them
Portuguese_translation
immersed in
Portuguese_translation
immersed deeply
Portuguese_translation
immersed world
Portuguese_translation
immerses quickly
Portuguese_translation
immerses completely
Portuguese_translation
immerses gently
Portuguese_translation
the vibrant city immerses you in a whirlwind of sights and sounds.
A cidade vibrante imerge você em uma tempestade de visuais e sons.
the novel immerses the reader in a world of magic and intrigue.
O romance imerge o leitor em um mundo de magia e mistério.
the immersive experience immerses guests in the history of the castle.
A experiência imersiva imerge os convidados na história do castelo.
the artist immerses himself in nature for inspiration.
O artista imerge-se na natureza para inspiração.
the film immerses the audience in a dystopian future.
O filme imerge o público em um futuro distópico.
the music immerses me in a feeling of peaceful tranquility.
A música imerge-me em um sentimento de paz e tranquilidade.
the training program immerses participants in real-world scenarios.
O programa de treinamento imerge os participantes em cenários do mundo real.
the game immerses players in a fantasy realm filled with adventure.
O jogo imerge os jogadores em um reino de fantasia repleto de aventuras.
the language course immerses students in a new culture.
O curso de idioma imerge os alunos em uma nova cultura.
the virtual reality headset immerses you in a simulated environment.
O headset de realidade virtual imerge você em um ambiente simulado.
the documentary immerses viewers in the lives of endangered animals.
O documentário imerge os espectadores nas vidas de animais em perigo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora