avoided imprisonments
Portuguese_translation
historical imprisonments
Portuguese_translation
endless imprisonments
Portuguese_translation
preventing imprisonments
Portuguese_translation
lengthy imprisonments
Portuguese_translation
avoiding imprisonments
Portuguese_translation
future imprisonments
Portuguese_translation
past imprisonments
Portuguese_translation
reported imprisonments
Portuguese_translation
brutal imprisonments
Portuguese_translation
the historical accounts detailed the brutal conditions of those imprisonments.
As narrativas históricas descreveram as condições brutais desses encarceramentos.
he wrote extensively about the psychological effects of long imprisonments.
Ele escreveu extensamente sobre os efeitos psicológicos dos longos encarceramentos.
the novel explores the themes of hope and despair within the imprisonments.
O romance explora os temas da esperança e da desesperança dentro dos encarceramentos.
the documentary exposed the harsh realities of life during those imprisonments.
O documentário expôs as duras realidades da vida durante aqueles encarceramentos.
the court considered the length of the imprisonments when sentencing the defendant.
O tribunal considerou a duração dos encarceramentos ao sentenciar o réu.
the study examined the impact of solitary confinements and other imprisonments.
A pesquisa examinou o impacto dos confinamentos solitários e outros encarceramentos.
the activists campaigned against unjust imprisonments and called for reform.
Os ativistas caminharam contra encarceramentos injustos e chamaram pela reforma.
the memoirs recounted his harrowing experiences during his years of imprisonments.
As memórias contaram suas experiências desoladoras durante seus anos de encarceramento.
the legal team challenged the legality of the defendant's previous imprisonments.
A equipe jurídica questionou a legalidade dos encarceramentos anteriores do réu.
the museum exhibit showcased artifacts related to the history of political imprisonments.
A exposição do museu apresentou artefatos relacionados à história dos encarceramentos políticos.
the report detailed the overcrowding and unsanitary conditions within the imprisonments.
O relatório detalhou o superpopulação e as condições insalubres dentro dos encarceramentos.
avoided imprisonments
Portuguese_translation
historical imprisonments
Portuguese_translation
endless imprisonments
Portuguese_translation
preventing imprisonments
Portuguese_translation
lengthy imprisonments
Portuguese_translation
avoiding imprisonments
Portuguese_translation
future imprisonments
Portuguese_translation
past imprisonments
Portuguese_translation
reported imprisonments
Portuguese_translation
brutal imprisonments
Portuguese_translation
the historical accounts detailed the brutal conditions of those imprisonments.
As narrativas históricas descreveram as condições brutais desses encarceramentos.
he wrote extensively about the psychological effects of long imprisonments.
Ele escreveu extensamente sobre os efeitos psicológicos dos longos encarceramentos.
the novel explores the themes of hope and despair within the imprisonments.
O romance explora os temas da esperança e da desesperança dentro dos encarceramentos.
the documentary exposed the harsh realities of life during those imprisonments.
O documentário expôs as duras realidades da vida durante aqueles encarceramentos.
the court considered the length of the imprisonments when sentencing the defendant.
O tribunal considerou a duração dos encarceramentos ao sentenciar o réu.
the study examined the impact of solitary confinements and other imprisonments.
A pesquisa examinou o impacto dos confinamentos solitários e outros encarceramentos.
the activists campaigned against unjust imprisonments and called for reform.
Os ativistas caminharam contra encarceramentos injustos e chamaram pela reforma.
the memoirs recounted his harrowing experiences during his years of imprisonments.
As memórias contaram suas experiências desoladoras durante seus anos de encarceramento.
the legal team challenged the legality of the defendant's previous imprisonments.
A equipe jurídica questionou a legalidade dos encarceramentos anteriores do réu.
the museum exhibit showcased artifacts related to the history of political imprisonments.
A exposição do museu apresentou artefatos relacionados à história dos encarceramentos políticos.
the report detailed the overcrowding and unsanitary conditions within the imprisonments.
O relatório detalhou o superpopulação e as condições insalubres dentro dos encarceramentos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora