an indefinitely large number of channels.
um número indefinidamente grande de canais.
Might it be possible to prolong life indefinitely?
Será possível prolongar a vida indefinidamente?
The decision has been deferred indefinitely.
A decisão foi adiada indefinidamente.
The event has been postponed indefinitely due to lack of interest.
O evento foi adiado indefinidamente devido à falta de interesse.
The project has been postponed indefinitely.
O projeto foi adiado indefinidamente.
The company decided to suspend operations indefinitely.
A empresa decidiu suspender as operações indefinidamente.
The museum will remain closed indefinitely due to renovations.
O museu permanecerá fechado indefinidamente devido a reformas.
The concert has been canceled indefinitely.
O show foi cancelado indefinidamente.
The government has imposed a travel ban indefinitely.
O governo impôs um banimento de viagens indefinidamente.
The store will be closed indefinitely for repairs.
A loja ficará fechada indefinidamente para reparos.
The road closure is expected to last indefinitely.
Espera-se que o fechamento da estrada dure indefinidamente.
The ceasefire agreement is in place indefinitely.
O acordo de cessar-fogo está em vigor indefinidamente.
The strike has been ongoing indefinitely.
A greve está em andamento indefinidamente.
The investigation has been put on hold indefinitely.
A investigação foi suspensa indefinidamente.
He could sit there enjoying himself indefinitely.
Ele poderia ficar sentado lá aproveitando-se indefinidamente.
Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4So, they can extend a lifetime almost indefinitely.
Portanto, eles podem prolongar uma vida útil quase indefinidamente.
Fonte: CNN 10 Student English October 2021 CollectionBut you can't keep that up indefinitely.
Mas você não pode manter isso indefinidamente.
Fonte: Scishow Selected SeriesDo you feel like hitting the snooze button indefinitely?
Você sente vontade de apertar o botão de soneca indefinidamente?
Fonte: If there is a if.You may be in Casablanca indefinitely.
Você pode estar em Casablanca indefinidamente.
Fonte: Casablanca Original SoundtrackAgreement is reached only by putting off difficult decisions indefinitely.
O acordo é alcançado apenas adiando indefinidamente decisões difíceis.
Fonte: The Economist (Summary)The states shutdown schools indefinitely, fears grow kids could go hungry.
Os estados fecharam as escolas indefinidamente, o medo de que as crianças possam ficar com fome aumenta.
Fonte: CNN 10 Student English March 2020 CompilationWhat's neat is that they can maintain angular momentum indefinitely.
O que é interessante é que eles podem manter o momento angular indefinidamente.
Fonte: The Big Bang Theory Season 9Aid workers said they were prepared to be at the station indefinitely.
Os trabalhadores humanitários disseram que estavam preparados para ficar na estação indefinidamente.
Fonte: VOA Standard September 2015 CollectionThe backstop would mean that Britain retains a close relationship with the EU indefinitely.
O mecanismo de salvaguarda significaria que a Grã-Bretanha manteria um relacionamento próximo com a UE indefinidamente.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019an indefinitely large number of channels.
um número indefinidamente grande de canais.
Might it be possible to prolong life indefinitely?
Será possível prolongar a vida indefinidamente?
The decision has been deferred indefinitely.
A decisão foi adiada indefinidamente.
The event has been postponed indefinitely due to lack of interest.
O evento foi adiado indefinidamente devido à falta de interesse.
The project has been postponed indefinitely.
O projeto foi adiado indefinidamente.
The company decided to suspend operations indefinitely.
A empresa decidiu suspender as operações indefinidamente.
The museum will remain closed indefinitely due to renovations.
O museu permanecerá fechado indefinidamente devido a reformas.
The concert has been canceled indefinitely.
O show foi cancelado indefinidamente.
The government has imposed a travel ban indefinitely.
O governo impôs um banimento de viagens indefinidamente.
The store will be closed indefinitely for repairs.
A loja ficará fechada indefinidamente para reparos.
The road closure is expected to last indefinitely.
Espera-se que o fechamento da estrada dure indefinidamente.
The ceasefire agreement is in place indefinitely.
O acordo de cessar-fogo está em vigor indefinidamente.
The strike has been ongoing indefinitely.
A greve está em andamento indefinidamente.
The investigation has been put on hold indefinitely.
A investigação foi suspensa indefinidamente.
He could sit there enjoying himself indefinitely.
Ele poderia ficar sentado lá aproveitando-se indefinidamente.
Fonte: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4So, they can extend a lifetime almost indefinitely.
Portanto, eles podem prolongar uma vida útil quase indefinidamente.
Fonte: CNN 10 Student English October 2021 CollectionBut you can't keep that up indefinitely.
Mas você não pode manter isso indefinidamente.
Fonte: Scishow Selected SeriesDo you feel like hitting the snooze button indefinitely?
Você sente vontade de apertar o botão de soneca indefinidamente?
Fonte: If there is a if.You may be in Casablanca indefinitely.
Você pode estar em Casablanca indefinidamente.
Fonte: Casablanca Original SoundtrackAgreement is reached only by putting off difficult decisions indefinitely.
O acordo é alcançado apenas adiando indefinidamente decisões difíceis.
Fonte: The Economist (Summary)The states shutdown schools indefinitely, fears grow kids could go hungry.
Os estados fecharam as escolas indefinidamente, o medo de que as crianças possam ficar com fome aumenta.
Fonte: CNN 10 Student English March 2020 CompilationWhat's neat is that they can maintain angular momentum indefinitely.
O que é interessante é que eles podem manter o momento angular indefinidamente.
Fonte: The Big Bang Theory Season 9Aid workers said they were prepared to be at the station indefinitely.
Os trabalhadores humanitários disseram que estavam preparados para ficar na estação indefinidamente.
Fonte: VOA Standard September 2015 CollectionThe backstop would mean that Britain retains a close relationship with the EU indefinitely.
O mecanismo de salvaguarda significaria que a Grã-Bretanha manteria um relacionamento próximo com a UE indefinidamente.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora