| Plural | indigestions |
He was prone to indigestion after rich restaurant meals.
Ele era propenso a indigestão após refeições ricas em restaurantes.
Targeting Group: Suitable for ladies who have tumidness, indigestion and bad breath problems.
Público-alvo: Adequado para mulheres que sofrem de tumidez, indigestão e problemas de mau hálito.
Product Description: Regular consumption can improve gastrohepatic weak, indigestion, bad breath and obesity symptoms. Freshen breath and firming skin.
Descrição do produto: O consumo regular pode melhorar a fraqueza gastrohepática, indigestão, mau hálito e sintomas de obesidade. Refresca o hálito e firma a pele.
Apply to lower row pet take medicine: Both that of indigestion,malnutrition,inappetence,diarrhoea result in loss of weight and hydropenia wait symptom;
Aplicável a animais de estimação na parte inferior que tomam medicamentos: Tanto aqueles que sofrem de indigestão, desnutrição, falta de apetite, diarreia resultando em perda de peso e hidropenia e outros sintomas;
Action and Uses Red clover is used for menopausal symptoms and hot flashes, cyclic breast pain or tenderness (mastalgia), cancer prevention, indigestion, whooping cough, cough, asthma and bronchitis.
Ação e Usos O trevo vermelho é usado para sintomas da menopausa e ondas de calor, dor ou sensibilidade cíclica nos seios (mastalgia), prevenção do câncer, indigestão, coqueluche, tosse, asma e bronquite.
I often experience indigestion after eating spicy food.
Eu frequentemente sinto indigestão depois de comer comida picante.
Avoiding large meals before bedtime can help prevent indigestion.
Evitar grandes refeições antes de dormir pode ajudar a prevenir a indigestão.
Symptoms of indigestion include bloating and nausea.
Os sintomas de indigestão incluem inchaço e náusea.
Certain foods like fried or fatty foods can trigger indigestion.
Certos alimentos, como alimentos fritos ou gordurosos, podem desencadear a indigestão.
Chewing food slowly can aid in preventing indigestion.
Mascarar os alimentos lentamente pode ajudar a prevenir a indigestão.
Stress and anxiety can contribute to indigestion.
Estresse e ansiedade podem contribuir para a indigestão.
Overeating is a common cause of indigestion.
Comer demais é uma causa comum de indigestão.
Some people find relief from indigestion by drinking ginger tea.
Algumas pessoas encontram alívio da indigestão bebendo chá de gengibre.
Indigestion can be accompanied by heartburn and stomach pain.
A indigestão pode ser acompanhada de azia e dor de estômago.
If indigestion persists, it is advisable to consult a doctor.
Se a indigestão persistir, é aconselhável consultar um médico.
He was prone to indigestion after rich restaurant meals.
Ele era propenso a indigestão após refeições ricas em restaurantes.
Targeting Group: Suitable for ladies who have tumidness, indigestion and bad breath problems.
Público-alvo: Adequado para mulheres que sofrem de tumidez, indigestão e problemas de mau hálito.
Product Description: Regular consumption can improve gastrohepatic weak, indigestion, bad breath and obesity symptoms. Freshen breath and firming skin.
Descrição do produto: O consumo regular pode melhorar a fraqueza gastrohepática, indigestão, mau hálito e sintomas de obesidade. Refresca o hálito e firma a pele.
Apply to lower row pet take medicine: Both that of indigestion,malnutrition,inappetence,diarrhoea result in loss of weight and hydropenia wait symptom;
Aplicável a animais de estimação na parte inferior que tomam medicamentos: Tanto aqueles que sofrem de indigestão, desnutrição, falta de apetite, diarreia resultando em perda de peso e hidropenia e outros sintomas;
Action and Uses Red clover is used for menopausal symptoms and hot flashes, cyclic breast pain or tenderness (mastalgia), cancer prevention, indigestion, whooping cough, cough, asthma and bronchitis.
Ação e Usos O trevo vermelho é usado para sintomas da menopausa e ondas de calor, dor ou sensibilidade cíclica nos seios (mastalgia), prevenção do câncer, indigestão, coqueluche, tosse, asma e bronquite.
I often experience indigestion after eating spicy food.
Eu frequentemente sinto indigestão depois de comer comida picante.
Avoiding large meals before bedtime can help prevent indigestion.
Evitar grandes refeições antes de dormir pode ajudar a prevenir a indigestão.
Symptoms of indigestion include bloating and nausea.
Os sintomas de indigestão incluem inchaço e náusea.
Certain foods like fried or fatty foods can trigger indigestion.
Certos alimentos, como alimentos fritos ou gordurosos, podem desencadear a indigestão.
Chewing food slowly can aid in preventing indigestion.
Mascarar os alimentos lentamente pode ajudar a prevenir a indigestão.
Stress and anxiety can contribute to indigestion.
Estresse e ansiedade podem contribuir para a indigestão.
Overeating is a common cause of indigestion.
Comer demais é uma causa comum de indigestão.
Some people find relief from indigestion by drinking ginger tea.
Algumas pessoas encontram alívio da indigestão bebendo chá de gengibre.
Indigestion can be accompanied by heartburn and stomach pain.
A indigestão pode ser acompanhada de azia e dor de estômago.
If indigestion persists, it is advisable to consult a doctor.
Se a indigestão persistir, é aconselhável consultar um médico.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora